論語誦讀總結?原文:6.3,子華使于齊,冉子為其母請粟,子曰:“與之釜”請益,曰:“與之庾”冉子與之粟五秉子曰:“赤之适齊也,乘肥馬,衣輕裘吾聞之也,君子周急不繼富”原思為之宰,與之粟九百,辭子曰:“毋,以與爾鄰裡鄉黨乎!”,下面我們就來說一說關于論語誦讀總結?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
原文:
6.3,子華使于齊,冉子為其母請粟,子曰:“與之釜。”請益,曰:“與之庾。”冉子與之粟五秉。子曰:“赤之适齊也,乘肥馬,衣輕裘。吾聞之也,君子周急不繼富。”原思為之宰,與之粟九百,辭。子曰:“毋,以與爾鄰裡鄉黨乎!”
6.4,子謂仲弓曰:“犁牛之子骍且角,雖欲勿用,山川其舍諸?”
譯文:
6.3,“子華”孔子的學生,公西赤,也叫公西華。“釜”六鬥四升。“庾”十六鬥。“秉”一秉是十六斛,一斛等于十鬥。“原思”孔子的家臣。
子華為孔子出使到齊國。冉子替子華的母親向孔子求安家的米糧。孔子說“就給他六鬥四升吧。”冉子覺得不夠,再請求說“應該再加一點吧?”孔子說“給他十六鬥吧。”冉子又拿出自己的糧食添上,總共給了他八十斛,八百鬥。孔子說“公西華出使到齊國,乘坐的是肥壯的馬,穿的是高貴的皮襖。我聽說君子補助的是那些窮迫的人,而不是給富人的。”原思是孔子的家臣,孔子給他九百鬥的米糧,原思推辭不肯要。孔子說“别再推辭了,你可以把多餘的贈送給你的鄰裡鄉黨中需要的人。”
6.4,“犁牛”雜色花紋的牛,劣等牛。“骍(xing)”赤色。“山川”山神和水神。
孔子對仲弓說“雖是劣等的雜色牛,卻生出一隻上等的,有赤色角的小牛。那些沒有眼光的人因為母牛是劣等的,所以不會用這隻小牛祭祀。但是山神水神會舍棄這個祭祀的上品嗎?”(祭祀也有活祭,不代表sha lu)
【感悟】
對于用人方:看人不能帶着有色眼鏡或者幹脆戴副盲鏡。要會通過人的德性了解人的本質,合适的人放到合适的位置上。
對于被用方:英雄不論出處。做人做事要充滿自信,腳踏實地。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!