tft每日頭條

 > 生活

 > 有人終于終于終于明白什麼歌

有人終于終于終于明白什麼歌

生活 更新时间:2024-10-11 04:49:17

黃白遊、海天霞、松霜綠、佛手黃、明茶褐、暮山紫,這些顔色的名字你是不是第一次聽說?囤書娘看到這些顔色的名字時,第一感覺是美,有的都可以拿到小說中做女主角的名字了;第二感覺就是,這些名字背後是有文化底蘊的支撐,幾個字而已,就感覺到背後應該還有很多故事。

故事還是真是說來就來,就拿“海天霞”這個顔色來說吧。

有人終于終于終于明白什麼歌(終于有人做這事了)1

海天霞來自明代,是當時一個叫劉若愚的小太監的書中所寫。因蒙冤入獄,他在獄中寫了一本回憶宮中生活的書叫《酌中志》。在這本書裡,他講到織染局曾經染出了一個新色,叫做“海上霞色上輕羅”,就像海上的霞光染到了羅衣上。這件羅衣是宮女們春天穿的。穿這件衣服時,外面一定要穿天青色和竹綠色的羅,就像讓外面瑟瑟海波的顔色,襯着裡面的紅。有别于大紅大綠,非常雅緻。劉若愚是熱愛美好的人,這本《酌中志》也救了他:崇祯看了這本書之後凄然變色,于是放掉了他。

顔色中不僅有故事,還有詩詞~

暮山紫就是一種出現在很多詩文中的顔色。它最早出現在王勃的《滕王閣序》:“潦水盡而寒潭清,煙波凝而暮山紫”。詩人站在夕陽的山前,因為煙霧籠罩,山透出薄紫色的光,因此他把它叫作暮山紫。

有人終于終于終于明白什麼歌(終于有人做這事了)2

還有“東方既白”,蘇東坡在《赤壁賦》中寫道:蘇子與客“相與枕藉乎舟中,不知東方之既白”。這種天空藍蒙蒙透點白的顔色,在詩人的想象中就叫做“東方既白”。當顔色與詩意交織,美就達到了另外一個境界。我們中國傳統色也有門面擔當可以PK Tiffany藍、莫蘭迪色、馬卡龍色,而且一點也不輸啊。

有人終于終于終于明白什麼歌(終于有人做這事了)3

有人終于終于終于明白什麼歌(終于有人做這事了)4

今天囤書娘和大家“顯擺”的知識量其實都是來源于《中國傳統色:故宮裡的色彩美學》這本書。它是由文化學者郭浩和故宮文創設計師李健明聯手寫成的,耗時整整兩年,翻閱了中日色彩相關文獻典籍近400部,考據出了整整384種中國傳統色。

在書中,作者們對每種顔色的名稱來曆、包含的意蘊做了細緻解讀。又根據二十四節氣和七十二物候,從幾十萬件故宮文物中選取應時應節的96件,以文物取色,用手繪方式複原、呈現文物被磨損的色彩,提取中國傳統色色譜。

有人終于終于終于明白什麼歌(終于有人做這事了)5

在這本書完成以前,中國傳統色有說法,但是并沒有譜系;有記錄,但是語焉不詳。這本書不僅對這些傳統色進行了出處發掘、文化根源所系,以及寓意的解析,更具有應用化的設計就是給每種傳統色都标注了CMYK和RGB色值,可以為設計、繪畫等相關行業提供進一步參考。

有人終于終于終于明白什麼歌(終于有人做這事了)6

這本書像一個橋梁,讓我們和古人有了跨時空的交流。水紅色号的口紅,水龍吟色的杯子,天青色的百褶裙,凝夜紫的毛衣,傳統色在以現代的方式重新滲入到我們的生活。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved