黑雲壓城城欲摧甲光向日金鱗開全文翻譯及賞析?出自唐代李賀的《雁門太守行》 ,現在小編就來說說關于黑雲壓城城欲摧甲光向日金鱗開全文翻譯及賞析?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!
出自唐代李賀的《雁門太守行》
黑雲壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。(向日一作:向月)
角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。(塞上一作:塞土)
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報君黃金台上意,提攜玉龍為君死。
收藏下載複制完善
譯文及注釋
譯文:
敵兵滾滾而來,猶如黑雲翻卷,想要摧倒城牆;戰士們的铠甲在陽光照射下金光閃爍。
号角聲響徹秋夜的長空,邊塞上将士的血迹在寒夜中凝為紫色。
紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲郁悶低沉。
為了報答國君的賞賜和厚愛,手操寶劍甘願為國血戰到死。
賞析:中唐時期藩鎮之間和讨伐藩鎮的戰火此起彼伏,從未終止。戰争中的種種傳聞,從烽火漫天的戰場不斷地傳來,其中有失敗的消息,也有勝利的凱歌;有怯懦的敗将,也有奮戰衛國的英雄。關心着國家命運的詩人李賀,自然關心各地的戰事,當他離開了京城,離開了風光秀麗的家鄉,到潞州一帶,到了雁門時,寫下了這首傳誦千古的著名詩篇。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!