左傳全文中有悅字嗎?成公十二年 275.276,現在小編就來說說關于左傳全文中有悅字嗎?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!
成公十二年
275.276
晉郤至如楚聘,且莅盟①。楚子享之,子反相,為地室而縣焉②。
郤至将登,金奏作于下,驚而走出③。
子反曰:“日雲莫矣,寡君須矣,吾子其入也④!”
賓曰:“君不忘先君之好,施及下臣,贶之以大禮,重之以備樂⑤。如天之福,兩君相見,何以代此⑥?下臣不敢。”
子反曰:“如天之福,兩君相見,無亦唯是一矢以相加遺⑦,焉用樂⑧!寡君須矣,吾子其入也!”
通釋:
晉國的郤至到楚國訪問,同時參加盟約儀式。楚共王設享禮高規格招待他,子反作等贊禮者,楚國建造了地下室還在那裡懸挂了樂器。
卻至正準備登上台階,金鼓奏樂之聲從地下室傳出來,吓得他趕緊跑出來。
子反說:“太陽快要落山了,我們的國君正等着呢,您還是趕快進去吧!”
來賓卻至說:“貴國君不忘記兩國先君确立的友好關系,把這種友好加在下臣身上,超規格地禮遇下臣,用完備的音樂表示對我的重視。如果上天降福,使我們兩國國君相見,貴國用什麼禮節來取代接待我的禮節呢?下臣不敢接受。”
子反說:“如果上天降福,使我們兩國國君相見,也不過隻是各自拿一支箭互相饋贈,何必演奏這麼隆重的音樂呢!寡君等着呢,您還是趕快進去吧!”
注釋與說明:
①晉郤至如楚聘,且莅盟:晉國的郤至到楚國訪問,同時參加盟約儀式。聘,友好訪問,表示友情的互訪。莅,音lì,親自參加。盟,盟會,實際是參加盟約儀式。
②楚子享之,子反相,為地室而縣焉:楚共王設享禮高規格招待他,子反作贊禮者,楚國建造了地下室還在那裡懸挂了樂器。享,用一定規格的禮節招待。相,音xiàng,諸侯國君相見輔佐的贊禮者。為,音wéi,造。縣,音xuán(後來才出現“懸”字),縣禮,在享禮宴飲的場所懸挂樂器,如鐘磬等。按周禮,諸侯國君才能享用縣禮。焉,兼詞,于是,即“在那裡”(于,在;是,那裡,指地下室)。
③郤至将登,金奏作于下,驚而走出:卻至正準備登上台階,金鼓奏樂之聲從地下室傳出來,吓得他趕緊跑出來。作,響起來,因而就“傳出來”。驚,因聽到超規格的奏樂而吃驚。走,慌忙跑。
④日雲莫矣,寡君須矣,吾子其入也:太陽快要落山了,我們的國君正等着呢,您還是趕快進去吧。日雲莫矣,太陽快要落山了,天已經晚了。雲,句中文言副詞,在這裡的大緻相當于“已經”“快要”。莫,音mù,同“暮”。須,等待。吾子,您,比單用“子”更親切些。其,副詞,還是趕快。
⑤君不忘先君之好,施及下臣,贶之以大禮,重之以備樂:貴國國君您不忘記兩國先君确立的友好關系,把這種友好加在了下臣身上,把超規格的禮儀賞賜給下臣,用完備的音樂來表示對我的重視。施及,加在。贶,音kuàng ,賞賜。備,完備,《周禮·春官·大司樂》有“凡樂成則告備”。
⑥如天之福,兩君相見,何以代此:如果上天降福,使我們兩國國君相見,貴國用什麼來取代這個禮節呢。之,動詞,降臨。兩君,我們兩國的國君。此,指縣禮。
⑦無亦唯是一矢以相加遺:也不過隻是各自拿一支箭互相饋贈。無亦,不過。唯,隻。是,接近于如今的判斷詞。一矢以相加遺,各自拿一支箭互相饋贈,這隻是委婉說法,實際是指兩國國君隻能在戰場上相見。一矢,一支箭,各自拿一支箭。相加遺,互相給予贈送。遺,音wèi。
⑧焉用樂:何必演奏這麼隆重的音樂呢,哪裡用得着演奏這麼隆重的音樂呢。焉,何必 呢,哪裡 呢。用樂,使用音樂,演奏音樂。用,施行,使用。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!