不知道你的微博有沒有被男友力max的鹿晗的“叫歐巴”攻陷過呢?當一位粉絲對鹿晗叫了一聲“鹿鹿”,鹿晗一臉認真的糾正說“叫歐巴”!
“歐巴”在不知不覺中已經稱謂廣為使用的稱謂,不僅女生在用,男生也有使用。說不定在馬路上喊一句“歐巴”,會有不少人回頭呢,不過你的“歐巴”真的用對了嗎?一起來了解下“歐巴”的用法和含義吧!
韓語中男生和女生叫哥哥的名稱不一樣,歐巴(오빠 o ba),韓語中為“哥哥”的意思,僅限于年輕女性對比自己年長的男性的稱呼,男性不能稱呼男性為“歐巴”,否則會引起對方反感。歐巴在韓國是尊稱,也是男女之間親密的稱呼,常見于韓劇。
也因為韓劇的流行,“歐巴”一次廣泛流行于我國年輕人中,如對韓國某一男明星表示很喜歡就會喊“歐巴”,并且在中國網絡用語中,這一稱謂還表示對男性的喜歡和親近,甚至有一點暧昧。
“형( /heong/ ) ”或“형아 ( /heong a/) ”是男性稱呼哥哥的用法,後一種一般是口語中小孩子的叫法。
不過現在也有女性稱呼哥哥為“오라버니 /오라버님 (o la bo ni/o la bo nim)”,是比較随意的用法,但一般是叫和自己有血緣關系的哥哥,常在古裝劇中出現。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!