原标題:“車厘子自由”因疫情席卷中國
美國《華盛頓郵報》3月8日文章,原題:盡管人們擔心新冠病毒,“車厘子自由”仍席卷了中國 在中國年輕人中,“車厘子自由”這個詞意味着想要達到的那種随心所欲買這種水果的财務安全水平。所以,當“車厘子自由”突然到來時,人們大感意外。
今年1月,中國媒體報道稱,某批次智利車厘子外包裝檢出新冠病毒陽性。随後,中國的零售商放棄了車厘子訂單,消費者對這種水果也避而遠之。
盡管中國衛生專家在電視上說,車厘子隻要洗幹淨就可以吃,智利駐華大使館也表示無法确認受污染車厘子來自智利,但為時已晚。随着28.8萬噸進口智利車厘子快過保質期,價格暴跌。
吃貨們看到了一個好機會。北京24歲的會計師顧希(音)說:“以前,我們把車厘子看成是有經濟實力的人才會消費的高端水果。現在我們買得起了。”最近他花了150元買了一箱2.5公斤車厘子。
每年冬天,智利90%的車厘子都會出口到中國。大學講師愛麗絲·杜說,車厘子讓人聯想到中産階級生活方式。
中國農民長期種植鮮紅色和黃色的櫻桃品種。而進口的車厘子呈深紫色,個頭較大,這個叫法接近櫻桃的英語發音“cherries”。中國果品流通協會櫻桃分會名譽理事長楊傑表示,國産櫻桃和進口車厘子其實沒有本質區别,隻是口味有些不同。
“車厘子自由”的說法在2018年流傳開來。它是中國千禧一代對于财務自由等級的一種描述。其中最高級是“房子自由”,即購買房産的自由,這對許多年輕人來說似乎遙不可及。最低一級是“辣條自由”,這是一種很受學生群體歡迎的零食。但比起其他“自由”,“車厘子自由”更能吸引公衆的注意。
北京市民顧先生說:“我覺得很多人隻是趕時髦。如果不是因為打折,我不一定會去買車厘子,畢竟它們不是日常生活必需品。”▲(陳俊安譯)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!