站在詩人的視角,還原詩歌的畫面
《遊子吟》
唐·孟郊
慈母手中線,
遊子身上衣。
臨行密密縫,
意恐遲遲歸。
誰言寸草心,
報得三春晖。
此詩如何理解着記憶呢?
詩名:遊子吟。
遊子:古代稱遠遊旅居的人。吟:詩體名稱。
這首詩寫于孟郊五十多歲,孟郊早年貧困潦倒,直到快五十歲了,才考中進士,任溧陽縣尉,結束了長年颠簸流離、居無定所的生活,便将母親接來同住。正是由于作者的特殊經曆,讓其飽嘗世态炎涼,更覺親情的珍貴,于是寫下這首感人至深的千古名篇。
作者:孟郊。
孟郊,字東野,浙江德清人,出身貧寒,近五十歲才中進士,其作品大多感傷自身悲慘遭遇,飽含世态炎涼和民間苦難,故有“詩囚”之稱,是苦吟詩人的代表,與賈島并稱“郊寒島瘦”。
詩詞:
第一二句:慈母手中線,遊子身上衣。
字面意思:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。
開篇前兩句,作者通過“線”和“衣”兩件極其平常的東西,卻将“慈母”和“遊子”緊密聯系在一起,寥寥十個字,就将母子相依為命的骨肉感情,刻畫得淋漓盡緻。
第三四句:臨行密密縫,意恐遲遲歸。
字面意思:臨行前,一針針地密密縫制,擔心的就是如果兒子回來得晚,衣服會破損。
臨:将要。意恐:擔心。歸:回來,回家。
三四句的畫面進一步拉近,慈母手上的針線“密密縫”,就是為了在兒子臨行前,将衣服縫制得更好,擔心萬一兒子回來的晚了,衣服被磨破。
世間母愛的偉大,往往體現在這無聲的細節之中,面對即将遠行的“遊子”,母親沒有太多的言語,隻是抓緊趕制出門的衣服,這種不加任何修飾的平白直抒,更将慈母形象刻畫地真切感人。
第五六句:誰言寸草心,報得三春晖。
字面意思:有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春晖普澤的慈母恩情呢?
言,這裡指說的意思。寸草:小草,這裡比喻子女。心:這裡指子女的心意。
報得:報答。三春晖:春天燦爛的陽光,這裡指指慈母之恩。
最後兩句可以說是前四句的拔高和升華,作者借小草和太陽的形象比喻,兒女就像區區小草,母愛缺如萬丈春光,如此的強烈的差距下,兒女又怎能報告母愛于萬一呢?這種懸絕的對比手法,寄托着作者身為一個赤子,對慈愛母親那種發自肺腑的感情。
回看全詩:
作為一首歌頌母愛的作品,作者用毫無雕飾的平白辭藻,在樸素淡雅中展現了人世間這份平凡而又偉大的人性美,流傳千百年,仍能赢得無數“遊子”強烈的共鳴,足見此詩對後人的影響程度之深。
“遊子”飛花令
浮雲遊子意,落日故人情。
遊子久不歸,不識陌與阡。
遊子惜春暮,策杖出蒿萊。
西輝逐流水,蕩漾遊子情。
清猿斷人腸,遊子思故鄉。
遊子春衫已試單,桃花飛盡野梅酸。
秋高天闊雁南翔,遊子愀然思故鄉。
又如勇士赴敵場,坐令遊子思故鄉。
家書遠寄憑遊子,邸報頻看念故人。
空一縷餘香在此,盼千金遊子何之。
共說總戎雲鳥陣,不妨遊子芰荷衣。
#頭條創作挑戰賽#
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!