6月11日,錫盟黨史地方志辦公室主持召開《正鑲白旗志》蒙古文(翻譯稿)評審會議。旗人大常委會副主任額日和,政府副旗長照日格圖,政協副主席額布力圖出席會議。
本次評審委員會由盟黨史地方志辦公室黨組書記、主任李建文,旗委書記包麗華,旗委副書記、旗長蘇鵬任主任委員;盟黨史地方志辦公室副主任蘇德日古,旗委副書記德力格爾朝克圖,旗委常委、政府常務副旗長額爾德尼,旗委常委、旗委辦主任那仁滿都呼,旗人大常務委員會副主任額日和,政府副旗長照日格圖,旗政協副主席額布力圖,盟日報社退休幹部陶德巴雅爾等任副主任委員;盟旗兩級相關領導、專家任委員。
《正鑲白旗志》蒙古文(翻譯稿)對照漢文版《正鑲白旗志》(開端—1999年)翻譯,用蒙古語言文字全面、詳細地記錄了正鑲白旗有史以來至1999年期間的政治、經濟、文化、社會等建設曆史。該志翻譯工作從2017年末開始,曆時2年完成近100萬字的蒙古文編譯稿,是一部體量宏大的翻譯工程。
評審委員會認為,《正鑲白旗志》蒙古文(翻譯稿)堅持正确指導思想,觀點明确,忠于原著,蒙古語言運用合理,翻譯内容較完整全面,是一部比較成功的翻譯稿。在對部分内容、語言、語序等方面存在的問題提出修改意見建議後,通過了該志翻譯稿。
評審會上,照日格圖代表旗四大班子向出席評審會的各位領導、各位專家表示感謝,并就志稿編譯的諸多不足之處作了表态發言。他指出,在下一步後續修改完善工作中,将以這次編譯評審會為契機,認真、全面彙總各位領導和專家的意見和建議,精心修改、精益求精,力争出精品、出佳作,為全旗經濟社會發展提供更多的依據和參考。
▎來源:旗史志辦
▎編輯:康娜
▎審核:孫晨亮
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!