ViTalk英語口語頭條号原創文章,未經允許請勿轉載、二次修改或截取片段盜用,違權必究。
前些天的#上海名媛群# 事件中,拼酒店、拼包包、拼下午茶,真是把“共享”經濟運用到了極緻!小學妹覺得“拼”這件事本身沒什麼錯,但如果是為了虛榮、或者懷着某種目的要故意騙人,那可是要不得。
今天我們就來聊聊“拼”在英語裡都可以怎麼表達,一起來看看吧!
01.“拼”團
拼團,這個詞在小學妹理解起來,就是我們早些年的“團購”,一般可以表達為“group/team buying”或者“group/team purchasing”。
↓
purchase是我們今天要認識的生詞,它的意思是“購買、采購”。
例句:
Take a time out before making a purchase.
購物之前先抽出點時間。
· 這裡的purchase作為名詞通常和“make”搭配,“to make a purchase=buy sth.”表示“采購”。
· Take a time out表示抽出一點時間或者暫停。
02.“拼”單
拼單,小學妹覺得它可以有兩個含義:一個是和不認識的人一起,就等同于“拼團、團購”,同樣是用group/team buying等詞組表達。
另外一個含義可以是“拼賬單”,也就是咱們認識的人一起吃飯的時候想AA制,大家還記得我們以前學過的幾種“AA制”的英文表達嗎?我們一起複習下:
· Let's go fifty-fifty.
· Let’s go Dutch.
· Let's split the bill/check.
以上幾種AA制指的是平攤賬單。而各付各的一般要說“We'd like to pay separately. 我們分開買單”。
03.“拼”車
拼車,最常用表達的就是carpool或carpooling,表示合夥用車出行,油錢或其他損耗費用共同承擔。
注意:這裡我們不會說“share a car”,那就變成了共同擁有這輛車了,估計沒有哪個車主會同意的吧!
如果你一定想要用share來表示,share a ride這個表達是可以的,它和carpool大概是相同的,也有支付油錢一類的費用來搭順風車的意思。
而完全免費的“搭順風車”叫做hitchhike,大家要區分開哦!
互動:你對“拼”有什麼想說的,歡迎文明留言和大家讨論!
學會英語“聽力”着重點,才能避免口語交流中的尬聊!已購專欄的小夥伴在ViTalk的頭條主頁回複關鍵詞“頭條”二字還可以獲得課程相關學習資料以及福利!其他疑問也可以給我們私信或留言!
喜歡本期内容,點贊、轉發或分享都是鼓勵我們堅持下去的動力!随手給我們加油吧! ,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!