tft每日頭條

 > 生活

 > 古文觀止80

古文觀止80

生活 更新时间:2025-04-30 18:41:41

古文觀止80(古文觀止42叔向賀貧)1

叔向韓宣子,宣子憂貧,叔向賀之。宣子曰:“吾有卿之名而無其實,無以從二三子,吾是以憂,子賀我,何故?”

1、叔向:複姓羊舌,名肸(xī),晉國大夫; 2、韓宣子:名起,晉國的卿; 3、二三子:指朝中其餘卿大夫。

[譯文]叔向拜見韓宣子,韓宣子正為貧困而發愁,叔向卻向他表示祝賀。宣子說:"我有卿大夫的名稱,卻沒有卿大夫的财富,沒有力量可以跟其他的卿大夫們交往應酬,我正為此發愁,你卻祝賀我,這是什麼緣故呢?"

對曰:“昔栾武子一卒之田,其官不備其宗器,宣其德行(xìng),順其憲則,使于諸侯。諸侯親之,戎、狄懷之,以正晉國。行刑不(jiù),以免于難

1、栾武子:晉國的上卿,栾書,谥号“武子”; 2、一卒之田:一百頃田地,栾書按規定應有一旅之田(五百頃); 3、越:傳播; 4、疚:病; 5、免于難:栾書殺晉厲公,立晉悼公,此為弑君,但因其行為公正,未受到“弑君”的責難。

[譯文]叔向回答說:"從前栾武子沒有一百頃田,家裡窮的連祭祀的器具都備不齊全;可是他能夠傳播德行,遵循法制,名聞于諸侯各國。各諸侯國都親近他,戎、狄各部族都歸附他,使晉國一切走向正軌。執行法度,沒有弊病,雖然殺了厲公,卻免除了自身的災難。

(huán),驕泰奢侈,貪欲無則行志,假貨居賄,宜及于難,而賴之德以沒(mò)其身。及懷子,改桓之行,而修武之德,可以免于難,而桓之罪,以亡于楚。

1、桓子:栾書之子; 2、藝:限度; 3、略:違反; 4、假貨:放債; 5、武:指栾武子; 6、以沒其身:直到身死; 7、懷子:即栾盈,桓子的兒子; 8、離:通“罹”,遭受。

[譯文]傳到桓子時,他驕傲奢侈,貪得無厭,犯法胡為,放利聚财,該當遭到禍難,但依賴栾武子的餘德,才得以善終。傳到懷子時,懷子改變他父親桓子的行為,學習他祖父武子的德行,本來可以憑這一點免除災難;可是受到他父親桓子的罪孽的連累,因而逃亡到楚國。

郤(xì)昭子,其富半公室,其家半三軍,恃其富寵,以于國。其身屍于朝(cháo),其宗滅于(jiàng)。不然,夫八郤(xì)五大夫、三卿,其寵大矣,一朝(zhāo)而滅,莫之哀也,唯無德也。

1、郤昭子:名至,晉國正卿; 2、半三軍:指晉國上、中、下三軍中的将佐,郤家的人占一半; 3、泰:驕橫; 4、身屍于朝:郤昭子居功自傲,結黨把持朝政,為晉厲公所殺,其族被滅; 5、绛:晉國都城。

[譯文]那個郤昭子,他的财富抵得上晉國公室财産的一半,郤家子弟占了三軍中将領的一半,他依仗自己的财産和勢力,在晉國過着極其奢侈的生活,最後他的屍體在朝堂上示衆,他的宗族在绛被滅亡。不是這樣的話,那八個姓郤的中有五個做大夫,三個做卿,他們的權勢夠大的了,可是一旦被誅滅,沒有一個人同情他們,就因為沒有德行!

今吾子有栾武子之貧,吾以為能其德矣,是以賀。若不憂德之不建,而患貨之不足,将不暇(xiá),何賀之有?”

[譯文]現在您有栾武子的清貧,我認為你能夠繼承他的德行,所以表示祝賀。如果不擔憂沒有樹立德行,卻隻為财産不足而發愁,我表示哀憐還來不及,哪裡還能夠祝賀呢?"

宣子拜稽(qí)首焉,曰:“也将亡,賴子存之,非起也敢專承之,其自桓叔以下,吾子之賜。”

1、起:韓宣子,名起; 2、專承:單獨承受; 3、桓叔:韓氏的始祖,桓叔之子萬受封于韓,因以為姓; 4、嘉:贊許,這裡有感激的意思。

[譯文]宣子于是下拜,并叩頭說:"我将被滅亡,依靠您活下來。你的恩德不敢獨自承受,恐怕從我的祖宗桓叔以下的子孫,都要感謝您的恩賜。"

古文觀止80(古文觀止42叔向賀貧)2

《叔向賀貧》全文:

向見韓宣子,宣子憂貧,叔向賀之。宣子曰:“吾有卿之名而無其實,無以從二三子,吾是以憂,子賀我,何故?”

對曰:“昔栾武子無一卒之田,其官不備其宗器,宣其德行(xìng),順其憲則,使越于諸侯。諸侯親之,戎、狄懷之,以正晉國。行刑不疚(jiù),以免于難。

及桓(huán)子,驕泰奢侈,貪欲無藝,略則行志,假貨居賄,宜及于難,而賴武之德以沒(mò)其身。及懷子,改桓之行,而修武之德,可以免于難,而離桓之罪,以亡于楚。

夫郤(xì)昭子,其富半公室,其家半三軍,恃其富寵,以泰于國。其身屍于朝(cháo),其宗滅于绛(jiàng)。不然,夫八郤(xì)五大夫、三卿,其寵大矣,一朝(zhāo)而滅,莫之哀也,唯無德也。

今吾子有栾武子之貧,吾以為能其德矣,是以賀。若不憂德之不建,而患貨之不足,将吊不暇(xiá),何賀之有?”

宣子拜稽(qí)首焉,曰:“起也将亡,賴子存之,非起也敢專承之,其自桓叔以下,嘉吾子之賜。”

古文觀止80(古文觀止42叔向賀貧)3

清 過珙《古文評注全集》評:

寫栾家三世得失,分明寫卻家一門,暫時熱鬧。讀至“一朝而滅,莫之哀也”二語,辭氣最為凄涼。如此看來,憂亦何必?叔向之賀,真是曠古奇識。柳子厚賀王參元失火,從此學來。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved