愛子圖
真君曰:乾為大父,坤為大母,含宏覆載,胞與萬有,群類鹹遂,各得其所。賦形為物,禀理為人,超物最靈,脫離蠢劫,戴高履厚,俯仰自若,相安不覺,失其真性。父兮母兮,育我者宏,兩大生成,一小天地,世人不悟,全不知孝,吾今闡明,以省大衆。
譯文:真君說:天為大父,地為大母。天地包容養育萬物,以萬物為同胞朋友。于是萬物都得以順利生長,各得其所。天地賦予形體以成就萬物,人秉承性理以成之為人。于是人能夠超過萬物之上,成為萬物之靈,脫離愚笨蠢物。人頭頂天,腳立地,俯察于下,仰觀于上,得以自然地順從其本性。人們如果安于現實,不知不覺,就會迷失自己的自然本性。父母生育我的恩情最宏大。天地與父母兩大,生成人身一小天地。世人不自省悟,完全不知道行孝。我今天清楚闡明,以警醒大衆。
乾坤養物,勞而不勞;父母生子,不勞而勞,自字及妊,自幼迄壯,心力所注,無有休歇。十月未生,在母腹中,母呼亦呼,母吸亦吸,耽娠如山,筋疼血滞,寝處不舒。臨盆性命,若不自保,父心關恻,母體擔虞,縱令易誕,費盡勞苦。若或遲久,不行分娩,艱難震恐,死中幸生,幾舍其母,始獲其子。一月暗居,三年乳哺,啼即懷抱,猶恐不調,睡令安寝,戒勿動搖,含食以飼,帖衣以裹,諒其饑飽,适其寒暑,痘疹關煞,急遽驚悸,咿唔解語,匍匐學行,手不釋提,心不釋護。
譯文:天地養育萬物,似辛勞而又不辛勞;父母生育子女,似不辛勞而又辛勞。自懷孕到生産,自幼年至壯年,父母所傾注的心力,沒有休止。胎兒在母腹中沒生下來的十月間,母親呼氣,胎兒也呼氣;母親吸氣,胎兒也吸氣。母親身懷妊娠之苦,如同身體壓着一座山一樣,周身筋骨疼痛,血脈凝滞,坐卧都不舒坦。分娩之時,母親性命都難以自保。父親關心悲傷,母親身體擔着憂患。即使容易生産,也是受盡各種憂勞苦楚。如果長久在母腹中,不能分娩,母親就更艱難恐懼。死裡逃生,幾乎丢掉母親的性命,方才得到孩子。母親産後,閉門休養一月,乳哺孩子三年。嬰兒啼哭,當即抱在懷裡,仍怕有不舒服。睡覺就要使他安穩地睡着,一定不去動搖他。口含食物以喂養他,常解自己的衣服将他包裹着。揣度孩子的饑飽,讓其冷熱适中。在孩子出痘疹、犯關煞的時候,父母心中非常驚恐。當孩子牙牙學語、蹒跚學步之時,父母手不離左右,心裡毫不放松對孩子的照顧。
子既年長,恐其不壽,多方保持,幸而克佑,籌劃有無,計其婚媾,厥齡多少,諸務未曉,一出一入,處處念之,綢缪咨嗟,諄諄誡命,親心惆怅,子方燕樂,教之生計,教之成業。
譯文:随着孩子年齡的增長,父母又恐怕其命不長久,多方設法護持。僥幸能夠得到神靈庇佑,又要為其籌劃家産衣食,設法婚配。此時孩子年紀尚輕,各種事務尚未明曉。不管是出門還是在家,各個方面,父母無不挂念。情意殷切,長籲短歎,懇切耐心地教誨勸告。正因為有父母的憂慮,才有了子女安樂美好的生活。教授子女謀生之計,教授子女如何成就事業。
母誕維艱,父誨匪易。雖至英年,恤若孩提,食留子餐,勝如己餐;衣留子衣,勝如己衣。子若有疾,有可代者,己所甘受。子若遠遊,行旅風霜,夢寐通之;逾期不歸,睛穿腸斷。子有寸善,誇揚樂與;子有小過,回護遮蓋,暗自傷心,恐其名敗。子惟賢能,父母有賴;子若不肖,父母誰倚?子若妄為,父母身危,作事未事,俱切親情。
譯文:母親生育子女非常艱難,父親教誨子女也不容易。盡管子女已經長大成人,父母仍然像對待幼童一樣對其體貼入微。留作子女吃的飯食,勝過自己的食物;留作子女穿着的衣服,勝過自己的衣服。子女若有疾病,比自己得病還要擔憂。如有能夠代替子女承受的病痛,自己則甘願忍受。子女如果遠行,旅途風霜勞苦,父母放心不下,常在睡夢中夢到。逾期不歸,父母則眼睛望穿,肝腸望斷。子女有微小的優點,父母就會贊美宣揚;如果子女有小的過錯,父母總會袒護遮掩,并暗自傷心,唯恐其名聲敗壞。子女隻有賢良能幹,父母才有依靠;子女如果無德無才,那麼父母還能依靠誰呢?子女如果胡作妄為,就會連累父母,使其處于危險的境地。不管有無做事,都要貼合父母的心意。
芽栽茁培,堂基構植,母勤子生,父作子述,其行其志,不厭其苦,憐子念子,何時放置,形或暫離,心恒無間。貴如帝王,神如天亶,顯如公卿,賤如編戶,愚如齊氓,皆如是心。混沌初分,亘古及今,普天匝地,綿綿恻怛,父母之心,無不如是。如乾覆物,如坤載物,和藹流盈,充塞兩間,莫大慈悲,無過親心。
譯文:就像生物萌芽,就必須栽育;要讓其茁壯成長,就必須培育;子女長大後,還要為他們建築庭堂,植立根基。母親勤勞,不過是希望子女能夠順利成長;父親有所創造,無非是希望子女能夠傳承于後。父母養育子女,不厭其苦。父母憐惜挂念子女,沒有放下之時。既使身體暫時分離,父母的心也永遠不會遠離子女。即使是如帝王般尊貴,如聖賢般聰明,如公卿般顯赫,又或者如平民般貧賤,如未開化之人般愚鈍,其愛子女之心,無不如此。不管是困厄還是顯達,不管是愁苦還是喜樂,不管是活着的還是已經去世的,也不管是在人世還是在陰間,父母的心也都如此。天地初開,從古至今,普天遍地,愛子女之心真切連綿,作父母的無不如此。如同上天覆蓋萬物,如同大地承載萬物,溫和慈愛流盈,充滿天地之間。再大的慈悲,也比不過父母愛子之心。
即說偈曰:萬般勞瘁有時休,育子辛勤無盡頭,字懷耐苦終無厭,訓誨循徐不憚求,一葉靈根非易植,窮年愛護幾曾憂,子俱親自身栽養,親老心猶為子壽。
譯文:于是說偈道:萬般勞累都有停止的時候,隻有養育子女的辛勞沒有盡頭。懷孕生育,忍受苦痛,從不厭煩。訓導告誡,循序漸進,不怕索求。培養子女智慧聰明不是容易的事情,父母終日愛護從來沒有猶豫過。子女都是父母自身養育的,父母人老後心裡仍在為子女操心籌劃。
又說偈曰:真誠一片結成慈,全無半點飾虛時,慈中栽養靈根大,生生不已自無涯。
譯文:又說偈道:一片真誠結成慈愛心,完全沒有半點矯飾虛僞。慈愛中養育子女聰慧成長,生生不已沒有盡頭。
靈慈神咒:佛菩薩菩提心,大羅會上陀羅尼,一切救苦難,無過我親心,聖主仁君,救濟生靈,不忍一匹之不生,無如愛子心,靡所不至誠,推極仁惠者,孰能逾二人。
譯文:靈慈神咒:佛菩薩的菩提心,大羅會上的陀羅尼,一切救苦救難的菩薩,都不會超越我父母的愛心。聖明仁慈的君主,救濟生靈,不忍心一個生物不能生長,這都不如父母的愛子之心,父母的愛子之心,沒有不出于至誠之心的。就是推究極為仁慈惠愛的人,誰也不能夠超越父母二人的愛心。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!