tft每日頭條

 > 生活

 > 以訛傳訛的真實故事

以訛傳訛的真實故事

生活 更新时间:2024-07-22 11:12:48

語言文字是民族的寶貴财富,承載着千年文明流傳不息,但因為傳播過程中的訛誤,一些俗語諺語就慢慢的變得不一樣了,這裡盤點幾句流傳中發生變化的俗語、諺語

以訛傳訛的真實故事(以訛傳訛的一些俗語)1

諺語

1.有眼不識金鑲玉

這句話用來形容人沒有眼光,不知道好的人/事/物,語義接近于有眼不識泰山

其實原句是:有眼不識荊山玉。荊山自古産好玉,以荊山玉比喻美好的人或事物

但是古代沒有多少有文化的人,知道荊山玉的人少,大家都覺得金鑲玉珍貴,因此這句話就變成了有眼不識金鑲玉。其實意思倒是沒有變化,甚至更加通俗易懂。

2.舍不得孩子套不着狼

剛開始聽到這句話的時候,我雖然理解他的意思,但是也覺得用孩子套狼太過殘忍,太過危險,父母太過狠心。後來多方了解才知道嗎,這句話是誤傳。原句是“舍不得鞋子套不住狼”,比喻上山打狼、打獵要跑很多路,要穿壞鞋。在四川等地方言中,鞋子讀作“haizi”,因此以訛傳訛就變成了舍不得孩子套不着狼

3.嫁雞随雞嫁狗随狗

這句話是說在古代女子婚姻要聽從父母之命媒妁之言,自己沒有選擇的權力,隻能聽從安排。當時我就覺得很納悶,為什麼要嫁給雞或者狗,還以為是誇張的說法。後來看了些資料才明白,原句是“嫁乞随乞嫁叟随叟”,這樣就一目了然了...

4.大姑娘要飯——不知道拐彎

這是我們當地的一句歇後語,形容一個人比較笨,腦子不靈活不懂得變通之意。這也是一句我百思不得其解的話,為什麼大姑娘要飯就不知道拐彎呢?後來找我們村裡的老人打聽才知道,這其實是一段悲慘的曆史。饑荒年代,逃荒人群中的大姑娘們,隻要哪家給口飯吃,就願意留下來做媳婦。我們當地方言中的“guai(音同拐)”表示害羞、羞愧的意思。所以這句話的原意是指大姑娘不知羞恥的意思,隻是因為發音與拐彎的拐相同,被引申為不知變通的意思。

5.無奸不商、無商不奸

這個成語大家都知道,幾乎是所有做生意的都跑不了這句罵,不管是不是奸商,都得給扣上這個帽子,表示商人都是奸詐的。其實這個成語原本是“無尖不商”“無商不尖”;古代做糧食買賣比如米、谷、豆等使用一種計量容器叫做“升/鬥”,為闊口方形容器,商人為了做好買賣樹立口碑,因此賣米時會把鬥裝滿點冒個尖出來,給買主多給一點赢個口碑,以圖生意長遠,因此叫做“無尖不商”“無商不尖”。

6.王八蛋

這個詞幾乎是中國人都知道,一句經典的國罵,甚至有引申為“烏龜王八蛋”的說法。這樣的很通俗易懂,清晰明了。其實這個詞的也是誤傳,其原句為“忘八端”。何為八端?孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥即為八端,是古人做人的八項原則,忘掉了這八端意思就是說不是人或者說不是個好人,用以指責謾罵他人。今天訛傳為“王八蛋”雖然音形各不相同,但是使用場合場景還是一樣的。

以訛傳訛的真實故事(以訛傳訛的一些俗語)2

漢字

不才拙作,抛磚引玉,各位看官還知道哪些類似的典故歡迎在評論區留言交流

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved