英語中,很多詞彙是一詞多義,而且有時候幾個意思之間,相差還挺大的。
dear就是其中一個,除了表示“親愛的”,它也可以用來表示“昂貴的”,具體應該怎麼用呢?
那麼,表示“昂貴的”,除了dear,還有哪些詞或短語可以來表達呢?趕緊一起來看看吧。
1. expensive
相信大家都很熟悉這個詞,expensive表是“昂貴的;花錢多的”,後面可以直接加sth.修飾名詞。
expensive to buy/run 買...很貴/經營...很費錢
Mike always buys expensive shoes for his shoe collection, which annoys his girlfriend a lot. 麥克總是買些很貴的鞋子作收藏,這讓她女朋友很惱火。
2. high
high除了表示高度高以外,也可以用來指花費很多錢。
3. pricey
這個詞和expensive的意思相近,表示“昂貴的;價格高的”,不過是非正式用法。
Kate bought her daughter some pricey clothes, but unfortunately, her daughter didn’t like them. 凱特給她女兒買了些昂貴的衣服,可惜的是她女兒并不喜歡。
4. costly
costly所表示的“昂貴的”,指的是花費太多錢,有一點浪費錢的意思。
New computers for all the staff would be costly, but it seems extremely helpful to improve their work efficiency. 給所有員工購置新的電腦很費錢,但是這似乎對與提高他們的工作效率有很大的幫助。
5. overpriced
overpriced表示“定價過高的;太貴的”,指的是這個價錢高的并不值。
- Do you think the watch is overpriced? 你覺得這個手表價格太高嗎?
- Yes. Absolutely. That’s why I don’t like to shop in that store. 對啊,完全不值。這就是為什麼我不喜歡在那家店裡買東西。
6. astronomical
astronomical的常見意義是“天文的;天文學的”,不過它還有一個非正式的用法,就是表示價格、費用等巨大的,高到天價一般。
In spite of the astronomical prices of the houses in the area, many people are desperate for living there. 盡管那片地區的房價極其高,但還是很多人渴望在那裡住。
7. dear
dear除了我們知道的可以表示“親愛的”以為,它還可以表示“昂貴的”。
這是英式英語的用法,口語化的表達,指的是價格高于普通一般的價格,要注意的是,表示“昂貴的”時候,不能放在名詞前面。
My parents believe £100 is rather dear for a pair of shoes and I don’t know what to say. 我爸媽覺得100英鎊買雙鞋太貴了,我不知道要說什麼了。
8. sb. can’t afford sth. / to do sth.
afford表示“負擔得起”,can’t afford即“負擔不起”,所以這個短語表示“某人不夠錢買什麼東西,或做什麼事”。
Many families in the town can’t afford to buy cars, so the public transportation is really important to them. 這個小鎮裡很多家庭都買不起車,所以公共交通工具對他們來說很重要。
最近的剁手,有沒有哪件東西是你覺得很貴的呢?不如用今天學到的詞,造個句子或短語練練手吧。
歡迎關注“小咖英語”,每天馬好用的學習幹貨喲。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!