tft每日頭條

 > 圖文

 > 很多中文用英語表達不出

很多中文用英語表達不出

圖文 更新时间:2024-10-15 01:08:01

“不好意思”是我們日常生活中的常用語,不論是道歉、内心覺得不好意思、感到過意不去等,我們都可以用“不好意思”這四個字來進行表達。但是說到英文,你腦海中浮現出來的詞又有哪些呢?除了所熟知的“excuse me”,你還知道哪些說法呢?其實在不同的情境下,英文的“不好意思”也有着不同的表達哦,下面一起來看看吧!

很多中文用英語表達不出(如何用英文說不好意思)1

麻煩到別人的“不好意思”

這種情況下說的最多的就是“excuse me”,比如,你在人群中由于着急趕路,想表達“借過”的意思,就可以說“Excuse me.”或者你需要用筆時發現沒帶筆,就可以詢問他人“Excuse me, may I borrow a pencil?”

除此之外,也可以用“sorry”,它同樣表示“打擾了”的意思。拿上面的借筆舉例,你可以用“Sorry, may I borrow a pencil?”來表達哦。

做錯事的“不好意思”

如果你想表達的“不好意思”是帶有道歉成分的話,你就應該直接使用“sorry”這個單詞了,另外,也可以說“sorry about that”或“my bad”;

比如,走路時不小心碰撞到路人,則可以自然地說“Oop. My bad.”再比如碰到了遲到的情況,你就要需要道歉說“I'm sorry for being late.”

感到“不好意思”(過意不去)

有時,别人幫了我們很多忙或是我們麻煩到别人了,内心就會覺得過意不去,感到不好意思。但在英文中,沒有一個很直接、準确的詞可以表達,但最接近、最到位的詞就是"bad",“feel bad”(感到“不好意思”),所以這裡的“bad”其實是一種“過意不去、不好意思”的感覺。

比如,你想表達“你幫了我這麼多,我感到不好意思”,可以說“You keep helping me so much, I feel bad.”或想表達“我一直這麼晚打給你,我感到不好意思”,可以說“I keep calling you so late, and I feel bad about that.”

不好意思做某件事

由于每個人的性格都不一樣,有時碰到一件事,我們也會覺得不好意思去做,可能是不好意思拒絕一個人,也可能是不好意思告訴某人一個消息等等。

這裡所要推薦的片語就是“can't bring myself to ...”即“無法做到某件事(心理障礙)”,比如“我不好意思拒絕他”就是“ I can't bring myself to reject him”。

不用不好意思

很多時候自己内心覺得“不好意思”或“過意不去”,但對方往往覺得沒什麼、“不用不好意思”。所以,若想表達“不用不好意思”,這裡可以用到的就是“don't worry about it”或是“don't mention it”。

比如,“我們這麼熟,不用不好意思”,就可以說“Hey, we're so close, don't mention it.”

以上就是五種情況下的“不好意思”英文相關說法,你都記下了沒呢?下次碰到這五種情況時,一定要使用起來哦!

(本文圖片源于網絡,侵權删)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved