伏尼契手稿被稱為 “最難破譯的天書”,因為這本手稿從被發現一直到現在,幾百年來,都沒有人能知道這本手稿寫的究竟是什麼東西,到現在也是一個世界性的未解之謎。
伏尼契手稿書頁大小約為16開,全書厚5厘米,總頁碼共有240頁,缺了16頁,紙張采用的是當時歐洲流行的羊皮紙,由鵝毛蘸水筆寫成,所以從這點來看,手稿的作者有可能是當時的歐洲人。
這本手稿目前是存放在耶魯大學,2011年,亞利桑那大學考古研究院,對手稿的紙張進行了放射性碳定年法測量,确定伏尼契手稿應該是寫于1404~1438年之間。
整份手稿最大的特點就是神秘,裡面除了文字還配了大量的插圖。
我們先說文字部分,手稿裡所使用的文字,不屬于任何一種人類目前已知的自然語言,如果說他們都加密過的話,也沒有人能夠破解其中的加密算法。
文字的寫法和歐洲文字類似,從左到右從上到下,文章沒有标點(當時還沒發明),并存在一些意義不明的怪異字母,手稿裡的文字大約有十幾萬,而這些文字字迹工整,沒有任何一個修改的痕迹,從這個細節有人推測說,伏尼契手稿的内容應該是有藍本的,是從其他地方抄過來的或者說抄寫的人,可能不知道自己在抄什麼内容,即使抄錯了可能也沒有意識到。
但是也有人認為這個細節,證明了這些文字是胡編亂造的,是沒有意義的,他們認為伏尼契手稿,本身就是一個惡作劇或者騙局,作者寫這些文字本來就是憑空編造的,所以根本不需要修改。
除了文字無法考證之外,手稿的作者是否隻有一個人?這一點也是頗受争議
據美國喬治華盛頓大學的語言學教授,普利斯科特·庫裡爾(Prescott Currier),在1992年提出的理論,他認為手稿至少存在兩個以上的寫手,而且還存在着不同的寫字風格。
雖說文字看不懂,但好在手稿裡還有插圖可以幫助理解,根據插圖的内容,人們大概推算出這本手稿,可以分為以下幾個章節:
第一章節是植物草藥
植物章節幾乎涵蓋了整個手稿的一半,這章節裡有130多幅精美的奇異植物插圖,裡面的植物有的至今無法識别,甚至有人認為它不是地球上的植物。
比如這株色彩鮮豔的植物,在現實中找不到對應的品種。這張被人們認為是在描述向日葵,但是向日葵的原産地是在北美洲,1510年 早期的西班牙探險家在美洲,看見了向日葵。然後才把它的種子運回歐洲。
但是我們前面也說了,科學家利用放射性碳定年法确定,伏尼契手稿是寫于1404~1438年之間,如果這株植物真的是向日葵的話,那麼時間可能就對不上了,作者在寫伏尼契手稿的時候,歐洲人是沒有見過這種植物。
還有人認為這張圖,是繪制一種名為莕菜的浮水草本植物,但是手稿裡的這株植物好像是長在地上的。
第二章是天文
這章包含有各種天體圖太陽月亮星星,其中還有12幅圖,描繪了黃道12宮的星座,
但是有一張圖比較奇怪,就是這個看起來像蜥蜴或者鳄魚之類的爬行動物,這張圖實際要表達的意思是天蠍座,那為什麼會把蠍子畫成蜥蜴或者鳄魚的形象呢?
中世紀歐洲的星座學實際上來源于阿拉伯世界,而蠍子這種生物通常在低緯度區域比較常見,對于那些沒有見過這種生物的歐洲人來說,他們隻能通過想象來繪制這種帶有劇毒的動物,換句話說,這個手稿可能是借鑒了來自東方的數據,并且是在高緯度的歐洲地區完成的。
第三章是生物章節插圖都是在水桶中嬉戲或沐浴的女人,她們的樣貌神态也各不相同。
但是有些學者也認為這個章節,是人體器官解剖圖的一種意象化,因為除了女性沐浴圖之外,這章還有大量讓人不太理解的管道圖形,一些對解剖學比較熟悉的人,立即聯想到了這些圖案與人體器官,是有一些相似之處的,而這些意義不明的女性。也許是在表達人體内的細胞結構或者血液流動。
第四章主要是講宇宙部分
手稿裡有各種各樣類似天體的圖案,其中有一個可以展開的6頁的折疊圖,包含了9個不同形态的圓形區域,用管道連接起來。
有人認為這可能是某個城堡的俯瞰圖,但是也有人猜測這是不是一個太空基地。
第五章醫藥學畫滿了植物的根莖,很像以前中世紀一些手稿對入藥植物的注解。
第六章是配方
這個章節是整部手稿的最後一個章節,沒有任何的插圖,全部都是由文字組成,每一段都用花瓣狀的圖示進行了标注。
除了以上這些看起來還比較正常的地方,手稿還畫了一些奇怪的插圖,比如右下角畫了一隻正在吸食樹葉的龍形動物。
另外一頁還有兩條蛇在植物根部纏繞着這些奇怪的插圖。
這些奇怪的插圖,也讓很多人對這個手稿做了一些猜想,認為它根本不是在描述現實中的發生的事物。
人們的破譯密碼學家的說法?
密碼學家對伏尼契手稿的破解,是非常認真執着的,他們認為伏尼契手稿不是胡編亂造的,是遵循一定的規律,他們發現手稿裡的詞彙出現的頻率,大緻符合齊夫定律
齊夫定律是哈佛大學語言學家喬治·金斯利·齊夫,在1949年提出的實驗定律。
齊夫定律的内容是:在自然語言的語料庫裡,一個單詞出現的頻率與它在頻率表裡的排名成反比,所以 一種語言裡出現頻率最高的單詞,大約是出現頻率第二位的單詞的2倍,出現頻率第二位的單詞。大約是出現頻率第四位的單詞的2倍。
比如,在布朗語料庫中,收錄了1961年美國全國的500篇公共出版物内容,包含約100萬個單詞,“the”、“of”、“and”是出現頻率最高的三個單詞,占比分别為7%、3.6%、2.9%,接近齊夫定律描述的6:3:2。
因此,密碼學家認為手稿裡的文字是加密過的自然語言。
有些密碼專家猜測,手稿可能是培根密碼加密過的,培根密碼實際上是一種替換密碼,根據所給的表一一對應轉換即可加密解密,它比較特殊的是,可以通過一些不明顯的特征來隐藏密碼信息,比如大小寫、正斜體等。
隻要兩個不同的屬性密碼就可以被隐藏,在這樣的加密方式下,有人從不同段落拼湊譯出了這樣一句話,I am here。
先不說這樣的拼湊到底有沒有意義,最重要的一點就是,伏尼契手稿問世的時候,培根密碼的發明者,弗朗西斯·培根都還沒有出生...
不是培根密碼,密碼學家們又想到了會不會是卡登格加密法。
他們認為手稿的文字隻是一種或者多種,自然文字經過加密算法,手稿用的是簡單的字母替換法,而沒有人能識别這些單詞,是因為作者還采用了一種中世紀常用的卡登格加密法,這種加密算法會先制作一張栅格上面再挖出一些方孔,将栅格直接覆蓋在紙上,并将剩餘部分随意填滿,,留下的就是一整段常人無法理解的文字。
要破解這類密文,如果不知道加密者所使用的栅格形狀,就很難辦到。
語言學家說法?
有人通過文字的形狀,認為這可能是來自東方的一種神秘文字,比如古代的傣族文字,乍一看就和伏尼契手稿的文字有點像,但是仔細一看還是有明顯區别的。
也有人想到了用現代技術比如AI來破譯,專家将380種自然語言的人權宣言譯文作為樣本輸入計算機,讓AI去判斷伏尼契文字的語法結構,最符合哪一種語言
AI推定最接近的結果是希伯來語,猶太人所使用的語言。
接着,他們發現這本手稿字母順序似乎被加密了。于是 他們以希伯來語為詞根,把所有主流的解密算法全部輸入到程序中去,讓AI自行破解其中的單詞含義。
結果發現句子裡面有“狹窄”、“農民”、“光”、“空氣”、“火”等名詞,他們根據這些詞彙判斷,認為這本手稿是一本中世紀的煉金術手冊,煉金術誕生的目的是為了将普通金屬變成黃金,發展到後面還多了煉制長生不老藥等等。
但是從手稿的内容來看,很難與當時盛行的煉金術扯上關系,所以這種說法并沒有得到太多人的支持。
女性衛生保健?
一位曆史學家說,他也破譯出了伏尼契手稿,伏尼契手稿其實是一本醫學書,這位曆史學家叫做吉布斯,他從多年前就開始研究這份手稿。他認為手稿上的這些文字根本不是什麼密碼,其實是中世紀拉丁文的一種縮寫形式。
這些縮寫在中世紀草藥醫學藥方裡非常普遍。
而對于圖片的部分,吉布斯聯想起了他之前看過的,其他一些中世紀拉丁語醫學書籍,他找來了兩本比較普遍的中世紀醫學書,發現有不少伏尼契手稿中的插圖和文字,都是直接從這些醫書裡抄過來的..
中世紀那時候還沒有版權的概念,印刷業也不發達,大多數都靠手抄,從舊書裡抄的内容 再放到新書去,這是那個年代把知識傳播和保存下去的辦法之一。
後來印刷術發明之後,人們可以大量的複印那些醫學書,所以就沒必要再搞這種效率低下的手抄本,類似的手抄醫學本就消亡了…
如果把伏尼契手稿認定為醫學書之後,吉布斯認為 這些奇怪的圖片就很好解釋了,植物的圖片就是指草藥,而那些沐浴的女性圖片是指婦科病的療法。
在中世紀,沐浴常常被當成重要的治療手段之一,那時候的人認為泡澡可以治療很多疾病…
那麼為什麼醫學書上會有天體星座這些東西呢?吉布斯也給出自己的解釋:因為中世紀的醫學算不上系統的醫學,而是一種夾雜着經驗醫學,草藥學,煉金術甚至占星學的雜學科,那時候的醫生們認為,在某種占星學标志下沐浴的療效會更好。
最後吉布斯給出的結論是,伏尼契手稿可能是一本私人定制的手抄書,為了某個特殊的人物寫的,主要就是關于女性衛生保健方面。
但是在2018年2月份,YouTube上突然出現了一個叫做,伏尼契手稿研究的賬号,他發布了一條影片标題叫做伏尼契手稿解密,立刻就引起了轟動。他還在說明區裡寫到,他們已解密并翻譯了手稿的部分超過30%
号稱破解了伏尼契手稿的人,是一位來自加拿大的土耳其裔電氣工程師,艾美特·阿迪克(Amet Ardick)
他說當他第一眼看到手稿上的文字時,他立即注意到許多單詞 的前綴或者後綴部分是完全相同的,這與土耳其語裡的詞法結構完全一樣。
例如圖裡黃色的部分是完全相同的,阿迪克認為它代表的是現代土耳其語的一個前綴詞“Turqu”,他開始在手稿裡尋找類似的詞根,然後把詞根和古代的土耳其語對比發現,伏尼契手稿采用了一種名為“音位正字法”的詩歌描寫手法。
因為手稿裡确實經常會出現重複的單詞,比如AABAA的結構,其實在中文裡的詩歌也有這種結構,比如木蘭詩的其中一句, “唧唧複唧唧,木蘭當戶織”,就包含了這種重複結構。
他們已經找到了數十個對應古代土耳其語的字母,并且根據這些字母解譯出了許多單詞。
舉個例子
他們先是将這個複雜單詞分為上下兩個部分,又将上部分分為左右兩個部分的單字,首先通過字母表尋找兩個單字對應的字母,确認為I和P。
然後從古代土耳其語中找到一個與“IP”相似的單詞“IPE”,意思是繩子,然後再用相同的方法解出,下面那個單詞的含義是“測量”,所以整個混合字的含義就是測量繩子的長度。
在字母表的對應下 他和他的團隊,甚至翻譯出了一整頁的文字。
從語法和内容來看,都是可讀且符合插圖含義的句子。Youtube上的大部分網友,都對阿迪克的破解過程表示欣喜,也希望他盡快将完整版的伏尼契手稿解譯出來,阿迪克則說他會将他的研究成果寫成論文,并投遞到霍普金斯大學。
看完以上内容,你認為伏尼契手稿的内容是什麼呢?歡迎在評論區留言讨論,我會積極回複。
關注@熊貓周周 會給你帶來更多有趣精彩的内容嗷
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!