tft每日頭條

 > 圖文

 > 關于啞巴英語的幾點看法

關于啞巴英語的幾點看法

圖文 更新时间:2025-01-30 15:07:16

一位美國學者發現,中國人學外語是把它奉為學問,他們擁有的英語語法知識足以令英美人吃驚,他們提出的問題甚至讓世界一流的語言專家瞠目結舌。但最讓人遺憾的是,成堆的中國的大學生、研究生、博士後中,竟然很難找出一兩個足以充當英語口語翻譯的實用人才,說明太多的人學的是“啞巴英語”。

這種“啞巴英語”普遍存在的現象,究竟是如何形成的呢?我國學者最近揭開了這種現象産生的深層秘密——

關于啞巴英語的幾點看法(啞巴英語形成之謎)1

教:把兩種能力弄混了

在我國的英語教學中,表面上都強調培養學生的聽說讀寫能力,但并沒有能夠從“語言能力”和“文字能力”的角度,把聽說讀寫能力做深入的區分和解讀,如此一來,教師就不清楚自己在“教什麼”和“怎麼教”。是在培養學生的語言能力,還是在培養他們的文字能力?是使用相同的教學法,還是不同的教學法?于是造成了大多數學生刻苦學習若幹年,結果掌握的還是“啞巴英語”——隻會讀寫英語,不會聽說英語。

那麼語言能力和文字能力究竟有什麼大的不同呢?

從人們掌握這兩種能力的實際情況,就不難看出這兩種能力是有明顯區分的。我們知道,有人具有語言能力,但缺乏文字能力,如盲人和文盲;而有人具有文字能力,但不具有語言能力,如啞巴和“啞巴英語”“啞巴漢語”等。兒童是先具有語言能力,後來通過學習才獲得了文字表達能力,而成年人則可以先獲得語言的聽說能力,後獲得文字的讀寫能力,也可以先獲得文字的讀寫能力,後獲得語言的聽說能力。

再從兩種能力的具體内容上看,區分更為明顯。如語言是一種以“音”示“義”的聽覺符号系統,而文字是一種以“形”示“意”的視覺符号系統;語言是靠耳朵和嘴完成,文字是靠眼睛和手完成;語言“一發即逝”,文字可“傳于異地、留于異時”;掌握語言能力是由聽到說,獲得文字能力是由看到寫。“語言能力”的差異與語言環境有關,如不同地區的人講不同的方言,“文字能力”的差異與學習的文字材料和教師教法有關。

我國學者認為,隻有把這兩種能力真正搞清楚,英語教材和教學才有可能更有針對性和實用性,才能避免培養出一批接一批的、沒有多少實用價值的英語語言學家。

關于啞巴英語的幾點看法(啞巴英語形成之謎)2

學:大腦差異惹麻煩

除了教學方式和方法的錯誤容易造成“啞巴英語”現象以外,對于學生來說,童年說漢語與說英語所産生的大腦差異,也會造成“啞巴英語”現象。

早些時候,科學家發現人的大腦有兩個分管語言的區域,一個位于前腦,另一個是位于後腦。因發生閱讀障礙的人都是後腦語言區功能發生障礙,所以科學家認為位于前腦的語言功能區基本不發揮什麼作用。但最新研究發現,學習拼音文字的人若出現語言閱讀障礙,一般都是位于後腦的語言功能區出了問題,而使用中文這種表意象形文字的人,如果存在語言閱讀障礙,一般是位于大腦前部的語言功能區出了問題。這表明說漢語和說英語的人,大腦内部存在差異。

那麼這種差異,會給中國人學習英語帶來哪些困難呢?進一步研究發現,學習表意象形文字的人與學習拼音文字的人的大腦差異一般出現在12歲以後。這種差異一旦形成,相互學習對方語言就比較困難了,就很容易按照自己的母語的學習習慣來學習對方的語言,于是就會造成“啞巴英語”或“啞巴漢語”等現象。但如果人在12歲之前學習這兩種不同類型的語言,大腦兩個語言功能區都會得到良性刺激,都會發生作用,所以學習外語就會事半功倍。

當然,如果在12歲以後學習外語,也不是注定學不好,因為研究證實,學習表意象形文字的人的腦語言功能區與大腦主管運動功能的區域緊密相連,所以在“運動”中學習就會有好的效果,如要多看、多寫、多說等等,把各種器官調動起來;而學習拼音文字的人的腦語言功能區與大腦主管聽力功能的區域緊密相連,所以要學會營造語音環境,讓耳朵能夠多聽。

看來,要想減少“啞巴英語”現象,從教和學兩個角度多加探索,肯定會大有改觀的。例如通過英語電影學英語,可能對學習英語就是不錯的辦法之一。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved