春節假期進入尾聲,不是累累累,就是頹頹頹。
不想返工,不想上班?
這就是所謂的假後綜合症嗎?
笑死,根本就nbcs啦!
什麼?你還在問我nbcs什麼意思?
xswl你家剛通網嗎?
竟然不知道這是什麼意思??
(冒犯到你我先說聲dbq!!)
慫人無所畏懼. jpg
其實這種新興網絡用語(cyberspeak)無論是在海外還是國内,都十分流行!
像什麼dbq(對不起),xjj(小姐姐),
zqsg(真情實感),xswl(笑死我了),
srds(雖然但是),pyq(朋友圈),
bhys(不好意思),u1s1(有一說一),
xxj(小學雞),ky(沒眼力見)
……
多到你無法想象!
今天接着帶你總結的是
那些有趣的英文縮寫
哎 就是玩兒~
1
TGIF
往常的周五大家應該都已經開始歡呼“又到周五啦”,但是因為春節的調休,放假前經曆了一個十分辛苦的工作周。
(打工人苦調休久矣)
在英文當中,有一個專門為迎接周末而歡呼的詞:
TGIF
它其實就是“Thank God It's Friday”的縮寫。因為每到周五就迎來了休息日,當然要開心地感謝上帝啦!在美國,一些商店也會做一些“TGIF”主題活動,鼓勵大家周末消費。
除此以外還有些人會故意曲解“TGIF”的意思。
比如:
TGIF=thank God I’m fresh.
謝天謝地,我還是小鮮肉。
TGIF=thank God I’m fabulous.
謝天謝地,我美呆了。
TGIF= thy God is fictitious.
你的上帝是假的。
TGIF=thank God I’m female.
謝天謝地,我是女的。
2
emo
在上一篇《為什麼上午要用“a.m.”來表示,它究竟是什麼意思?》留言區,有小夥伴問,“emo”到底是什麼梗?
那可不是老謀子的英文名啊!
不會吧不會吧不會吧?家人們,咱就是說,不會還有人不知道張藝謀又名“Emo張”吧?
emo=emotional,即【情緒化】。
✔ 意思是“我情緒上來了”。
✔ 我emo了=我不開心了
不知道大家是否注意到,emo是emoji(表情包)的前半段。emo也可以代表一(e)個人在默默(momo)的哭泣。
根據不同情景emo有不同情緒,但這裡一般指的是負面的情緒,比如:不開心了,失望了,抑郁了.......一些傷春悲秋等深夜容易激發的情緒,我們都可以用emo去表示。
3
OOTD
刷小紅書的時候,總會看到很多穿搭博主在她們的分享文案裡帶上#ootd 這個标簽,不知道這個标簽的小夥伴就會一頭霧水:
這個詞兒到底是個啥意思?為啥大家都帶它?
其實OOTD是“Outfit of The Day”的首字母縮寫,中文翻譯過來就是“今日穿搭”的意思。
這個詞最開始是來自Instagram,後來在國内開始流行開來,尤其是在小紅書上,成為了各種時尚博主最愛用的标簽之一!
☆ 舉個例子 ☆
當你在朋友圈或者微博等社交平台上分享了今日穿搭,你就可以在你的内容區裡編輯加上#ootd 的标簽
Would you add this fanny pack to your wish list? #OOTD #ComfyOutfit
你會把這個腰包加進你的願望清單裡嗎?
你還知道哪些有趣的縮寫?
評論區分享
P.S. 大家最近看冬奧會了嗎?
運動員衣服上的“CHN”到底啥意思,你知道嗎?
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!