在網上,流行語幾乎是幾天換一個,記得最早的一句就是「某某,你媽叫你回家吃飯」到幾個月前的「你喜歡大海,我愛過你」永遠不用擔心明天沒有新梗出現。
那麼問題來了,這些網絡流行語,用英語怎麼說才能讓老外 get 到點呢?給大家簡單說幾個!
打call
指日式演唱會種粉絲自發為歌手應援,比如揮舞熒光棒、拍掌、揮動手臂、喊口号等等。
support or cheerhim/her on
戲精
指某個人戲很多,很會給自己加戲,愛博眼球。
drama queen/king
隐形貧困人口
說的是朋友圈裡那些曬吃曬喝,看起來很有錢但實際很窮的人。
The invisible poor
母胎單身
這群人不僅單身,而且從出生,單身到現在,确實有些凄慘。
Born to be single
确認過眼神,我遇上對的人
出自林俊傑的歌曲《醉赤壁》,在某音上面火起來。
When I looked into your eyes, I knew youwere the one for me.
雞你太美
起源是因為蔡先生《隻因你太美》這首歌
因為唱太快,被空耳成
雞你太美
由此變成網友調侃的一個梗
雖然雞是很美
但英文翻譯卻很簡單
Just because you're so beautiful
雨女無瓜
摸仙堡的遊ne娃子(魔仙堡的遊樂王子)
憑着一句“雨女無瓜”(與你無關)
成功制霸表情包市場數月
當然,如果你會點兒口語
你一定知道這句話可以用
It's none of your business. 或者 It's not your business. 來表達
盤他
想必今年最火的詞就是它了吧
到現在還有朋友用“盤”來代替一切動詞
由于“萬物皆可盤”
所以“盤”在不同語境下
表達的意思也不同
面對你喜愛的人或事物,“盤”就是“撫摸”
你可以用stroke,表示一種“輕輕的撫摸”
如果看人不爽,想怼兩下
你可以用teach him a lesson 教訓某人
或是 kick his ass 揍他
碰見喜歡的小哥哥小姐姐
你可以用pick sb up表示撩Ta
好了,學會這些流行語的英文版,以後可以跟外國人說段子了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!