這兩個字四川話都讀xìn(音:信),有說“炘”是“焮”的異體字,也有說“焮”是“炘”的異體字,等它們兩個去割孽,我們隻需要曉得它們意思是一樣的就對了。
《漢典》的解釋為 炙、燒、灼燒。冬天天氣冷,小夥伴圍着火盆烤火,一個二個臉都遭“炘”得通紅。農村裡燒柴火,拿個冷饅頭放到火鉗上,然後放到竈烘頭“炘”起,隔一哈兒,饅頭起了硬殼殼,吃起來巴适得很。燒蜂窩煤的時代,加了煤,關了火門,然後還拿“蜂窩煤揍揍”揍到火眼,媽老漢兒還要在上面坐一鍋水,等到下頓要弄飯的時候,水就“炘”熱了,算得上是不浪費燃料。
那二年生爐子上基本都炘起水的
在四川話中“炘”意思就還要更為豐富一些。
“不曉得哪兒遭火災了,看嘛,天都炘紅了” 這裡的“炘”是映照的意思。
“嚯喲,你這個做得太好了嘛,把你的和我們的放到一起,炘得我們的更撇了。”;”啥子啊?不要我跟到去趕場,未必我把你炘醜了邁?” 這兩個地方“炘”都是映襯的意思。
“你看,這團秧子長得不好,遭這窩大樹子炘到了”,這裡“炘”做遮蓋,蔭蔽講。
而川人說的“炘一哈”就是等一下的意思。大概是因為“炘”是用小火或者微火加熱東西,需要等待一定的時間,于是“炘一哈”慢慢就成“等一會兒”的意思了。“你們先走到,我炘一哈就來”,“嫑慌哆,炘一哈才吃得成”“再炘一哈,還有幾個沒有到”現在這種說法越來越少了,基本上都變成“等一哈”了。去鄉壩頭吃個油大啥子的,飯桌上還能偶爾聽到上了點年紀的說“來來來,嫑炘起了,開始吃”,也行再過些時間我們就再也聽不到“炘一哈”這個說法了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!