近日整理抽屜,發現三十多年前的畢業證書上有個很奇怪的字。說它奇怪,是看上去很别扭,有點四不像。
這個别字是大寫的四字,說它奇怪是寫成了大寫四字的左邊镸,加右邊的四。這個奇怪的字,奇怪的畢業證書在我的書桌抽屜裡一躺三十多年。
說它奇怪,其實并不奇怪。這個怪字是有來由的,緣因鬧了一場笑話的“二簡字”。
所謂的“二簡字”,它的全稱是1977年12月20日公布的《第二次漢字簡化方案(草案》)。一經公布,馬上引起知識界的強烈反對,上書全國政協和全國人大,要求停止采用。
從這個大寫二字故簡化寫法,可見大寫四字不是簽字者寫錯
比如,畢業證上的這個大寫四字的右半邊,如果單從簡化而言,從聿改為四,僅減少了一筆,何必多此一舉。難怪流沙河稱這次漢字簡化草案為“蠻不講理的簡化字”。
以下為二簡字的部分内容
在一片反對聲中,國家文字改革委員會決定停止使用“二簡字”,但“二簡字”的使用已成為既成事實,七十年代末八十年代初一直都在使用這些看着别扭奇怪的簡化字,雖然不習慣,但還是在不習慣中逐步适應。直到1984年2月16日國家文字改革委員會宣布取消“二簡字”,1986年6月24日正式廢止。
給我們在畢業證上簽字的是一位老同志,可能使用了那麼幾年早已形成了習慣,一時轉變不過來,以至于在距離正式廢止“二簡字”幾年後,依然習慣地使用“二簡字”。
幸好,廢止“二簡字”後,人們很快将用起來很不習慣的“二簡字”一腳踏開,如果一旦形成根深蒂固的習慣就難以改變了,不知會日常生活中鬧出多少類似繁體四字的尴尬來。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!