tft每日頭條

 > 生活

 > 義犬報火警文言文翻譯

義犬報火警文言文翻譯

生活 更新时间:2025-02-14 18:05:24

義犬報火警文言文翻譯?譯文:城的東邊,有一個人的家裡養了一條狗,非常羸弱一天晚上,鄰居家突然着火,火勢蔓延到這個人的家裡這家人睡得正沉,狗連續吠叫也不醒狗就跳起來拉他們的被子,(他們)依舊沉睡如故,狗又蹲在床上把嘴貼着那人的耳朵大叫,那人才驚醒過來看見屋子裡充滿了煙霧,急忙喊妻子兒女出來,屋子(卻)被燒成了灰燼那人就跟他親近的人說:“我家窮,狗經常吃不飽,沒想到今天能夠救我們使我一家四口免于死難那些每天享受着别人的豐厚食物卻不顧其他患難的人,看到狗的行為後會怎麼樣呢?”,接下來我們就來聊聊關于義犬報火警文言文翻譯?以下内容大家不妨參考一二希望能幫到您!

義犬報火警文言文翻譯(義犬報火警原文及翻譯)1

義犬報火警文言文翻譯

譯文:城的東邊,有一個人的家裡養了一條狗,非常羸弱。一天晚上,鄰居家突然着火,火勢蔓延到這個人的家裡。這家人睡得正沉,狗連續吠叫也不醒。狗就跳起來拉他們的被子,(他們)依舊沉睡如故,狗又蹲在床上把嘴貼着那人的耳朵大叫,那人才驚醒過來。看見屋子裡充滿了煙霧,急忙喊妻子兒女出來,屋子(卻)被燒成了灰燼。那人就跟他親近的人說:“我家窮,狗經常吃不飽,沒想到今天能夠救我們使我一家四口免于死難。那些每天享受着别人的豐厚食物卻不顧其他患難的人,看到狗的行為後會怎麼樣呢?”

原文:城之東,民家畜一犬,甚羸。一夕,鄰火卒發,延及民家。民正熟寝,犬連吠不覺。起曳其被,寝猶如故。複踞床以口附民耳大嗥,民始驚。視煙已滿室,急呼妻子出,室盡燼矣。民遂謂所親曰:“吾家貧,犬食恒不飽,不謂今日能免我四人于難也。彼日厚享其人之食,而不顧其患難者,其視犬為何如耶?”

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved