在改革開放以前,人民每年的掙得錢通常是以百為計量單位的;
在改革開放以後,“萬元戶”成為财富的象征,所以也就改變了說法,通常是說一月掙幾千,一年掙幾萬。
到如今,在互聯網行業飛速發展的時代,越來越多的人喜歡用"k"來表示薪資多少,這是為什麼呢?
“k”這個單位大概源自英語中的“kilo”。
例:
km(kilometer,千米)
kg(kilogram,千克)
kb(kilobyte,千字節)
千(kilo)是一個國際單位,表示因數1千(1 000),符号為"k"。
這個"k",其實指的就是英文語言體系中的thousand。
那為什麼不用thousand的“t”代表“千”呢?
可能是由于“t”這個單位更多用于表示重量單位“ton”(噸),所以容易混淆。在我們的中文語言體系裡,對計數的表達比較完整。有個、十、百、千、萬,再往後有十萬、百萬、千萬這些單位的表達,是以十為進位的,更是有噸這一計數單位。
但是在英文語言體系裡,不是這樣的。英語體系的計數單位是以千進位的。
英文的表達是:
千(thousand)
百萬(million)
十億(billion)
萬億(trillion)
以一萬為分界點,當我們工資不足一萬時,英文體系的表達和中文體系是一樣的。例如:九千,都會表達稱九千;當我們的工資超過了一萬,中文體系裡有萬,而英文體系沒有萬這個單位,所以隻能用千這個單位。例:一萬,中文表達為一萬,而英文裡會表達為10千,“kilo”作為千的單位,所以也就成了10K。
“k”廣泛使用背後的深層次原因
1. 大部分人的工資處在以“k”為單位的水平。
目前,大部分人的工資是在以“千”為單位的水平上的,也有越來越多人的工資可以用“萬”為單位了,但很多人不過是1、2萬左右,如果用”萬“為單位,八成後面還要帶個小數點。
2. “k”相對直白的“千”,少了一些銅臭味。
“k”這一詞讓金錢在表達上更加委婉,讓原本直白的中文表達稍減了一點“銅臭味”。因此一般越是高學曆、高素質的人,越喜歡使用稍顯委婉的“k”來代替比較直白的“千”。
3. “k”在非正式的書面語言中使用更便捷。
“k”在非正式的書面語言中使用更方便,這點是顯而易見的。比如李四工資“7000”和“7k”,顯然後者用起來比較方便,更一目了然。所以“k”的使用顯然會更加廣泛。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!