1、千裡莺啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。
出自《江南春絕句》,是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句。這首詩是杜牧千古傳誦的名篇。
2、譯文如下:韻譯遼闊的千裡江南春景美如畫,莺歌燕舞綠葉映襯鮮豔紅花。水村山郭酒旗在春風中招展,南朝佛寺有多少籠罩煙雨下?
3、散譯千裡江南,到處莺歌燕舞,有相互映襯的綠樹紅花,有臨水的村莊,有依山的城郭,到處都有迎風招展的酒旗。昔日到處是香煙缭繞的深邃的寺廟,如今亭台樓閣都滄桑矗立在朦胧的煙雨之中。
4、詞句注釋
⑴莺啼:即莺啼燕語。
⑵郭:外城。此處指城鎮。酒旗:一種挂在門前以作為酒店标記的小旗。
⑶南朝:指先後與北朝對峙的宋、齊、梁、陳政權。四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!