國破山河在的下一句是城春草木深。出自唐代杜甫的《春望》:國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨别鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。
譯文:
國都淪陷隻有山河依舊,春日的城區裡荒草叢生。
憂心傷感見花開卻流淚,别離家人鳥鳴令我心悸。
戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。
愁悶心煩隻有搔首而已,緻使白發疏稀插不上簪。
解析:
這首詩全篇情景交融,感情深沉,而又含蓄凝練,言簡意赅,充分體現了“沉郁頓挫”的藝術風格。且這首詩結構緊湊,圍繞“望”字展開,前四句借景抒情,情景結合。詩人由登高遠望到焦點式的透視,由遠及近,感情由弱到強,就在這感情和景色的交叉轉換中含蓄地傳達出詩人的感歎憂憤。由開篇描繪國都蕭索的景色,到眼觀春花而淚流,耳聞鳥鳴而怨恨;再寫戰事持續很久,以緻家裡音信全無,最後寫到自己的哀怨和衰老,環環相生、層層遞進,創造了一個能夠引發人們共鳴、深思的境界。表現了在典型的時代背景下所生成的典型感受,反映了同時代的人們熱愛國家、期待和平的美好願望,表達了大家一緻的内在心聲。也展示出詩人憂國憂民、感時傷懷的高尚情感。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!