1、古詩原文
《下泉》
佚名 〔先秦〕
冽彼下泉,浸彼苞稂。忾我寤歎,念彼周京。
冽彼下泉,浸彼苞蕭。忾我寤歎,念彼京周。
冽彼下泉,浸彼苞蓍。忾我寤歎,念彼京師。
芃芃黍苗,陰雨膏之。四國有王,郇伯勞之。
2、古詩譯文
寒涼的泉水在下汩汩流動,一叢叢狗尾草浸在寒泉中。夢中醒來我連連長籲短歎,深深懷念繁華的周國京城。
寒涼的泉水在下涔涔湧流,一叢叢艾蒿草浸在寒泉裡。睡夢中醒來我不住地歎息,深深懷念富庶的都城舊地。
寒涼的泉水在下汩汩湧動,叢叢筮草被淹沒在寒水流。一覺醒來我總是哀聲歎氣,深深懷念昔日裡故都神遊。
那時節黍苗青青多麼繁茂!滋潤它們的自有雨順風調。四方的諸侯都來朝見天子,賢德高貴的郇伯親切慰勞。
3、古詩賞析
此詩興中有比,開頭以寒泉水冷,浸淹野草起興,喻周室的内亂與衰微。而這,亦寫出了王子匄觸景生出的悲情。接着以直陳其事的賦法,慨歎緬懷周京,充溢濃郁的悲涼之感。而三章的複沓疊詠,更是把這種悲涼之感推到了一個極點上。到了末章,卻來了一個雨過天晴般的突然轉折,說到周王朝鼎盛之時,萬國朝拜的盛況。或者又如紅樓中,經曆過至盛的繁華之後,終落了一片白茫茫大地真幹淨,彼時穿了大紅猩猩氈,行走于雪野中的落魄公子寶玉,大概也會想起往年家族極盛,鮮花着錦、烈火烹油之時,梨香院女孩唱的那支“原來這姹紫嫣紅開遍”的曲子。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!