tft每日頭條

 > 生活

 > 宋濂嘗與客飲翻譯

宋濂嘗與客飲翻譯

生活 更新时间:2024-07-20 08:17:11

宋濂嘗與客飲翻譯?【原文】(宋濂)嘗與客飲,帝密使人偵視翌日,問濂昨飲酒否,坐客為誰,馔何物濂具以實對笑曰:“誠然,卿不朕欺”間召問郡臣臧否,濂惟舉其善者,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不能知也”主事茹太素上書萬餘言帝怒,問廷臣或指其書曰“此不敬,此诽謗非法”問濂,對曰:“彼盡忠于陛下耳,陛下方開言路,惡可深罪”既而帝覽其書,有足采者悉召廷臣诘責,因呼濂字曰:“微景濂,幾誤罪言者”,我來為大家科普一下關于宋濂嘗與客飲翻譯?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!

宋濂嘗與客飲翻譯(嘗與客飲原文與翻譯)1

宋濂嘗與客飲翻譯

【原文】(宋濂)嘗與客飲,帝密使人偵視。翌日,問濂昨飲酒否,坐客為誰,馔何物。濂具以實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺。”間召問郡臣臧否,濂惟舉其善者,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上書萬餘言。帝怒,問廷臣。或指其書曰“此不敬,此诽謗非法。”問濂,對曰:“彼盡忠于陛下耳,陛下方開言路,惡可深罪。”既而帝覽其書,有足采者。悉召廷臣诘責,因呼濂字曰:“微景濂,幾誤罪言者。”

【譯文】宋濂曾經與客人飲酒,皇帝暗中(秘密)派人去偵探察看。第二天,皇帝問宋濂昨天飲酒沒有。座中的來客是誰?飯菜是什麼東西?宋濂全部拿事實回答。皇帝笑着說:“确實如此,你不欺騙我。”皇帝間或問起大臣們的好壞,宋濂隻舉岀那些好的大臣說說。皇帝問他原因,宋濂回答道:“好的大臣和我交朋友,所以我了解他們;那些不好的,(我不和他們交往,所以)不能了解他們。”主事茹太素上奏章一萬多字。皇帝大怒,詢問朝中的臣子。有人指着茹太素的奏章說:“這裡不敬,這裡的批評不合法制。”(皇帝)問宋濂,回答說:“他隻是對陛下盡忠罷了,陛下正廣開言路,怎麼能夠重責(他)呢?”不久皇帝看茹太素的奏章,有值得采納的内容。把朝臣都招來斥責,于是口呼宋濂的字說:“(如果)沒有景濂,(我)幾乎錯誤地怪罪進谏的人。”

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved