唐詩 |《逢入京使》:故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不幹
逢入京使唐代 岑參
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不幹。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。
譯 文
向東遙望長安家園路途遙遠,思鄉之淚沾濕雙袖難擦幹。
在馬上匆匆相逢沒有紙和筆.,隻有托你捎個口信,給家人報平安。
注 釋
1·入京使:進京的使者。
2·故園:指長安和自己在長安的家。漫漫:形容路途十分遙遠。
3·龍鐘:涕淚淋漓的樣子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鐘。”這裡是沾濕的意思。
4·憑:托,煩,請。傳語:捎口信。
賞 析
本詩于天寶八載(公元749年)詩人去安西(今新疆維吾爾自治區庫車縣)上任途中所作。這是岑參第一次遠赴西域,充安西節度使高仙芝幕府書記。此時詩人34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。
這是一首傳誦很廣的名作。它之所以受到推崇,主要是寫得自然、本色。岑參這次西行的目的,他自己曾作過這樣的說明:“萬裡奉王事,一身 無所求; 也知塞垣苦,豈為妻子謀。”因此從道理上講,他是自願的,情緒的基調當是昂揚樂觀的。
隻是,理智是一回事,感情又是一回事。當時的安西都護府治所在龜茲, 在通訊、交通都極不方便的唐代,對一個久居内地的讀書人來說,要離家數 千裡,穿越戈壁沙漠,去到一個完全陌生的地方,豈有不想家的道理?
此詩首聯塑造西行途中的旅人形象:“故園東望路漫漫”,在碰到入京使以後, 作者久久不語,隻是默默凝視着東方,思鄉的主題一上來便得到有力的揭示。步步西去,家鄉越來越遠,“路漫漫”三字不僅指出這種事實,而且很容易勾起“離恨恰如春草,更行更遠還生” (李煜[清平樂])一類的感觸來。
首句隻叙事,不言情,但情感自生。第二句中的“龍鐘”是沾濕的意思,全句說:揩眼淚已經揩濕了雙袖,可是臉上的淚水仍舊不幹。這種寫法雖有誇張,卻極樸素、真切地再現了一個普通人想家想到極點的情态,沒有絲毫的矯揉造作。
“馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安”,這兩句是寫遇到入京使者時欲捎書回家報平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。
“逢”字點出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥偬,交臂而過,一個繼續西行,一個東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,隻好托故人帶個口信,“憑君傳語報平安”吧。
這最後一句詩,處理得很簡單,收束得很幹淨利落,但簡淨之中寄寓着詩人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。
岑參此行是抱着“功名隻向馬上取”的雄心的,此時,心情是複雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現了詩人渴望建功立業的豪邁胸襟,柔情與豪情交織相融,感人至深。
這首詩語言樸素自然,充滿了濃郁邊塞生活氣息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,餘味深長,不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。
詩人善于把許多人心頭所想、口裡要說的話,用藝術手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,曆久不忘。岑參這首詩,正是有這一特色。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!