tft每日頭條

 > 圖文

 > 吐槽英文說法

吐槽英文說法

圖文 更新时间:2024-09-14 09:55:15

曾經,東方有金庸,西方有Stan Lee,

一位書寫江湖,一位漫畫宇宙。

但最近,他們相繼離開,

讓無數的人們感傷懷念。

金庸和Stan Lee(漫威之父)是一個時代的英雄偶像,他們創造了大家向往的快意江湖與漫威宇宙。雖然明知是虛拟的,但其中的英雄形象,足以讓很多人有機會暫時脫離現實世界的壓力,有了做夢和向往的可能。在追悼和懷念兩位大師的同時,我們也發現,時代在變化,現代人面對壓力,已經有了一種新的排解方式:吐槽!

Roast為什麼這麼火?

吐槽英文說法(為什麼吐槽大會的英文是Roast)1

随着《吐槽大會》的熱播,“吐槽”一詞也火了起來。很多《吐槽大會》的粉絲會發現,它的英文是Roast。Roast在這裡的意思是“An event where people celebrate someone’s life by telling funny stories about them”,大家一起把某個人“烤一烤”,也就是把他的趣事糗事抖一抖、聊一聊!是不是很形象?

其中吐槽的人叫做roasters,而被吐槽者則叫做roastee

舉個栗子:

That movie star made good-natured jokes in the roast.

那個電影明星在吐槽節目裡面開了善意的玩笑。

栗子2:

Most people are fine with getting roasted.

大多數人都能接受善意的嘲弄。

*這是源于roast作為動詞的一個含義,即“善意地嘲弄某人”。

日常吐槽就用Tease!

吐槽英文說法(為什麼吐槽大會的英文是Roast)2

聽起來吐槽像是很負面的詞?No no no,其實吐槽更多地時候是在開玩笑、調侃,讓生活多一些趣味。所以,調侃意味的吐槽英文可以用tease來表示,它的意思是“戲弄、嘲笑”。

例句:

1)Eva always teases me that my green dress is weird.

伊娃總是嘲笑(吐槽)我綠色的裙子很奇怪。

2)Let him go! He is just teasing Bill and it will be fine.

别管他!他隻是在和比爾開玩笑(吐槽),一會兒就會好的。

這些“吐槽”金句你要會說哦!

吐槽英文說法(為什麼吐槽大會的英文是Roast)3

吐槽已經成為很多人生活中必不可少的一種解壓方式。下課了吐槽一下今天的作業,下班了吐槽一下今天的工作,遇到什麼糟心的事,别生氣、别上火,吐槽吐槽,有益于身心健康。這些吐槽金句快來收藏吧!

1.You are nuts.

你瘋了。

例句:

You must be nuts to swim in winter.

你冬天遊泳真是瘋了。

2. You are good with words.

你可真會說。

例句:

I apologize to you.You are really good with words.

行行行,我向你道歉,你太會說了。

3. You’ve gone too far!

你太過分了!

例句:

You’ve gone too far! I don’t want to see you.

你太過分了!我不想理你了!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved