tft每日頭條

 > 生活

 > 古文觀止名篇嶽陽樓記賞析

古文觀止名篇嶽陽樓記賞析

生活 更新时间:2024-07-27 07:10:17

古文觀止名篇嶽陽樓記賞析(古文觀止192前赤壁賦)1

《赤壁賦》寫于蘇轼一生最為困難的時期之一:被貶谪黃州期間。宋神宗元豐二年(1079年),因被誣作詩“謗讪朝廷”,遭禦史彈劾,被捕入獄,史稱“烏台詩案”。蘇轼因寫下《湖州謝上表》被扣上诽謗朝廷的罪名,被捕入獄。“幾經重辟”,慘遭折磨。後經多方營救,于當年十二月釋放,貶為黃州團練副使,但“不得簽署公事,不得擅去安置所。”這無疑是一種“半犯人”式的管制生活。元豐五年(1082年),蘇轼曾于七月十六和十月十五兩次泛遊赤壁,寫下了兩篇以赤壁為題的賦,後人因稱第一篇為《前赤壁賦》,第二篇為《後赤壁賦》。


(rén)(xū)之秋,七月既望蘇子與客泛舟遊于赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒(zhǔ),誦明月之詩,歌(yǎo)(tiǎo)之章。

1、壬戌:宋神宗元豐五年(1082年),歲次壬戌,時蘇轼47歲; 2、既望:指農曆每月十六日; 望:農曆十五日; 3、蘇子:蘇轼自稱; 4、赤壁:實為黃州赤鼻矶,并非三國時期赤壁之戰的舊址,真正的赤壁在今湖北省赤壁市西北; 5、屬客:勸客飲酒; 6、明月之詩:指《詩經•陳風•月出》;窈窕之章 :指《月出》篇的第一章,原文為“月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮”,窈糾即窈窕。

少焉,月出于東山之上,徘徊鬥牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所萬頃之茫然。浩浩乎如(píng)虛禦風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。

1、徘徊:在一個地方來回地走;鬥牛:二星宿名稱,即鬥宿(南鬥)、牛宿; 2、白露:江水上面的白色水汽; 3、縱:任憑;一葦:形容船小;如:往; 4、淩:越過;此二句是說任憑小船在寬廣的江面上飄蕩; 5、馮虛禦風:淩空乘風;馮:通“憑” ; 6、遺世:脫離塵世; 7、羽化:道家稱成仙為羽化。

于是飲酒樂甚,扣舷(xián)而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮蘭槳擊空明兮泝(sù)流光渺渺兮予懷,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,依歌而之。其聲嗚嗚然,如怨如慕如泣如訴;餘音袅袅,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之(lí)

1、扣舷:敲擊船邊; 2、桂棹、蘭槳:對船槳的美稱;棹: 槳; 3、擊空明兮泝流光:用船槳劃開清澄的江水;泝:同“溯”,逆流而行;流光:水面上浮動的月光; 4、渺渺:悠遠貌; 5、美人:用美人代指君主,古詩文多以指自己所懷念向往的人; 6、和:同聲相應,唱和; 7、如怨如慕,如泣如訴:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是傾訴; 8、幽壑:深谷; 9、嫠婦:寡婦。

蘇子(qiǎo)正襟危坐,而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀烏鵲南飛。’此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相(liáo),郁乎蒼蒼,非孟德之困于周郎者乎?

1、愀然:容色改變的樣子; 2、正襟危坐:整理衣襟,嚴肅地端坐着;危坐:端坐; 3、何為其然也:箫聲為何會如此悲涼呢; 4、“月明星稀”二句:曹操《短歌行》中的詩句; 5、夏口:故城在今湖北武昌; 6、武昌:今湖北鄂城縣;蘇轼谪居黃州(今潮北黃岡縣)時寫的《答秦太虛(觀)書):“所居對岸武昌,山水佳絕。”指的也是鄂城; 7、缪:盤繞; 8、此:這地方; 9、周郎:即周瑜,字公瑾,東吳大将,24歲為中郎将,吳中皆呼為周郎,建安13年(208年)于赤壁擊敗曹操。

方其破荊州,下江陵,順流而東也,(zhú)(lú)千裡,旌旗蔽空,(shī)臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?

1、荊州:東漢時轄南陽、江夏、長沙等八郡,今湖南、湖北一帶;建安13年,時荊州牧劉表卒,其子劉琮率衆向曹操投降,曹軍不戰而占領荊州、江陵; 2、舳舻:言其船多,前後相銜,幹裡不絕; 3、酾酒:斟酒; 4、橫槊:橫執長矛;槊:長矛。

況吾與子漁樵江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉(páo)(zūn)以相屬(zhǔ)。寄蜉蝣于天地渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。飛仙以遨遊,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響悲風。”

1、漁:打魚;樵:砍柴;江渚:江中小洲; 2、匏樽:用葫蘆做成的酒器;匏:葫蘆; 3、寄蜉蝣于天地:謂人寄居世間,如蜉蝣朝生暮死一樣短暫;蜉蝣:朝生暮死的小蟲; 4、渺滄海之一粟:喻人在宇宙中極其渺小; 5、須臾:片刻,形容生命之短;根據印度《僧隻律》中記載:刹那者為一念, 二十念為一瞬, 二十瞬為一彈指,二十彈指為一羅預, 二十羅預為一須臾, 一日一夜為三十須臾; 6、挾:指偕同; 7、長終:永遠存在; 8、遺響:指蕭聲的餘音;悲風:秋風。

蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋将自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?

1、逝者如斯:《論語•子罕》:子在川上曰:逝者如斯夫!不舍晝夜;斯:指川中之水; 2、未嘗往也:并沒有消失,謂始終還是一江的水; 3、盈虛者如彼:像月亮那樣有圓(盈)有缺(虛); 4、卒莫消長:謂月之本體始終沒有損減或增長; 5、天地曾不能以一瞬:天地萬物的變化不曾有瞬間停止過;一瞬:一眨眼; 6、“物與我"句: 就客觀世界(物)與人(我)而言都是永恒的。

且夫天地之間,物各有主,非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭。是造物者無盡藏(zàng)也,而吾與子之所共适。”

1、苟:如果; 2、造物者:古時以萬物為天所生、所造,故稱天為造物主、造物者; 3、無盡藏:佛家語,意即無盡的寶藏,泛指事物之取用無窮者; 4、共适:共同舒适的享受。

客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼藉相與枕藉乎舟中,不知東方之既白

1、肴核:菜肴和果品; 2、狼藉:雜亂貌; 3、“相與”句:謂彼此緊靠着睡去; 4、既白:已經顯出白色(指天明了)。

古文觀止名篇嶽陽樓記賞析(古文觀止192前赤壁賦)2

東坡赤壁,又名黃州赤壁,文赤壁

《前赤壁賦》全文:

壬(rén)戌(xū)之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊于赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈(yǎo)窕(tiǎo)之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于鬥牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,淩萬頃之茫然。浩浩乎如馮(píng)虛禦風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。

于是飲酒樂甚,扣舷(xián)而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮蘭槳,擊空明兮泝(sù)流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,依歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴;餘音袅袅,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠(lí)婦。

蘇子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛。’此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相缪(liáo),郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳(zhú)舻(lú)千裡,旌旗蔽空,酾(shī)酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏(páo)樽(zūn)以相屬(zhǔ)。寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨遊,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響于悲風。”

蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋将自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?且夫天地之間,物各有主,苟非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏(zàng)也,而吾與子之所共适。”

客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。

古文觀止名篇嶽陽樓記賞析(古文觀止192前赤壁賦)3

清 吳楚材 吳調侯《古文觀止》評:

欲寫受用現前無邊風月,卻借吹洞箫者發出一段悲感,然後痛陳其胸前一片空闊。了悟風月不死,先生不亡也。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved