人的身高是幾米?但是很多的寫作向導建議使用整個單詞 feet,而不是縮寫 ft然而,如果一個人正在寫科學文檔或技術文章,縮寫是可以接受的當身高不是剛好的幾英尺時,此時就要使用 inch,常見的縮寫形式有 ”in“,“in.” ,““”,例如:,今天小編就來說說關于人的身高是幾米?下面更多詳細答案一起來看看吧!
但是很多的寫作向導建議使用整個單詞 feet,而不是縮寫 ft。然而,如果一個人正在寫科學文檔或技術文章,縮寫是可以接受的。當身高不是剛好的幾英尺時,此時就要使用 inch,常見的縮寫形式有 ”in“,“in.” ,““”,例如:
這位籃球運動員身高七英尺兩英寸。
常用:The basketball player is seven feet two inches tall.
常用:The basketball player's height is seven feet two inches.
少用:The basketball player's height is 7 ft 2 in.
少用:The basketball player's height is 7 ft 2“.
注意:in 是 inches 的縮寫,但是縮寫的 in 沒有複數形式,也就是沒有 ins 的寫法。
當使用公制描述身高,如寫成183cm(centimeter)或1.83m(meter)時,沒有任何書寫上的錯誤,然而在寫作中,無論是 centimeter 還是 meter,它們都要用複數形式 centimeters 或 meters,而且發音上得發 centimeters 和 meters 的音,畢竟在發音上 centimeters 和 centimeter,或者 meters 和 meter 是不一樣的,例如:
我身高一百八十三厘米。
正确:I’m one hundred and eighty-three centimeters [ˈsɛntɪˌmiːtəz] tall.
錯誤:I’m one hundred and eighty-three centimeter [ˈsɛntɪˌmiːtə] tall.
我的身高是1.83米。
正确發音:My height is one point eight three meters [ˈmiːtəz].
錯誤發音:My height is one point eight three meter [ˈmiːtə(r)].
由此可見,在實際口語中,無論是 centimeter 還是 meter,都得發對應複數的音,在寫作中,當要寫成全英文時,要用 centimeters 和 meters,除非一個人隻有一米高,也就是 one meter tall;在實際寫作中,可以它們縮寫為 cm(如183cm)或 m(1.83m)。
詢問别人高度我們還可以用“What's your height?”,此時涉及到 centimeter 或 meter 的發音時,也同樣發它們複數形式的音,隻不過後面不用 tall,例如:
我的身高是一百八十三厘米。
正确發音:My height is one hundred and eighty-three centimeters [ˈsɛntɪˌmiːtəz].
錯誤發音:My height is one hundred and eighty-three centimeter [ˈsɛntɪˌmiːtə].
我的身高是1.83米。
正确發音:My height is one point eighty-three meters [ˈmiːtəz].
錯誤發音:My height is one point eighty-three meter [ˈmiːtə(r)].
不同的國家會偏向使用不同的度量制,目前有三個國家仍在正式使用英制,它們是美國、緬甸和利比裡亞,不過後兩個國家已經在轉向使用公制了,也就是說,在實際使用中,我們更多的使用公制,也就是 centimeter 和 meter 來描述人的身高了。
關注外語行天下,後期會更精彩。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!