哈喽!晚上好~我是梨梨子。[笑]
自從我做了【阿裡郎】視頻之後,發現很多網友們,對韓語和朝鮮語區别并不是很了解。
經常看到文字一樣嗎?能溝通嗎?等等提問。
其實,在學術界統稱為朝鮮語。韓語是民間的一種叫法,
當然,在口音和詞彙的使用上稍有不同。但其實也大同小異。
在國内的一些名校中,朝鮮語專業聽說是首爾音,平壤音以及延邊口音都會教授的。
而在,一般商務韓語班和大專學校則,隻教授首爾标準音。
[呲牙]如果你是個外國人或留學生,非語言專業的,可能會感到有些吃力。
但,作為母語者,其實就感覺是東北話和北京話的差異。
很多方言,找到規律也差不多能聽懂。
[呲牙]中國朝鮮語
說到中國的朝鮮族的朝鮮語,很多人以為中國朝鮮族說的就是一種口音,其實不然。
其實,也有不一樣的口音存在的。
但,三者基本都是可以溝通的,障礙并不大。類似于香港人說的廣東話和廣州人說的廣東話。
以上,隻是我個人角度的一個看法和感受,因為我也不是語言專業的,所以很難在專業語言角度去分析。但是呢,相信大家,會有個簡單的了解吧。
感興趣的朋友,可以去看一下我的視頻。 [比心][666]裡面也聊到了各地不同的口音。以及舉例對比。
今後,在看韓劇或綜藝的時候,也可以稍微留意一下,這一點,可能會有一番别味呢!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!