tft每日頭條

 > 圖文

 > 每天晨讀20分鐘是個好主意的英語

每天晨讀20分鐘是個好主意的英語

圖文 更新时间:2025-02-24 03:46:27

每天晨讀20分鐘是個好主意的英語(拉住我伸給你的手)1

每天晨讀20分鐘是個好主意的英語(拉住我伸給你的手)2

每天晨讀20分鐘是個好主意的英語(拉住我伸給你的手)3

The sound of silence-Simon & Garfunkel

Written by:Paul Simon

Hello darkness my old friend

你好 黑暗 我的老朋友

I've come to talk with U again

我又來和你交談

Because a vision softly creeping

因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來

Left its seeds while I was sleeping

在我熟睡的時候留下了它的種子

And the vision that was planted in my brain

這種幻覺在我的腦海裡生根發芽

Still remains

纏繞着我

Within the sound of silence

伴随着寂靜的聲音

In restless dreams I walk alone

在不安的夢幻中我獨自行走

Narrow streets of cobble stone

狹窄的鵝卵石街道

'Neath the halo of a street lamp

在路燈的光環照耀下

I turned my collar to the cold & damp

我豎起衣領 抵禦嚴寒和潮濕

When my eyes were stabbled by the flash of a neon light

一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛

Split the night

它劃破夜空

And touched the sound of silence

觸摸着寂靜的聲音

And in the naked night I saw

在炫目的燈光下

Ten thousand people maybe more

我看見成千上萬的人

People talking without speaking

人們說而不言

People hearing without listening

聽而不聞

People writing songs that voices never share

人們創造歌曲卻唱不出聲來

And no one dare

沒有人敢

Disturb the sound of silence

打擾這寂靜的聲音

"Fool" said I ain't do not know

我說:傻瓜,難道你不知道

"Silence like a cancer grows

寂靜如同頑疾滋長

Hear my words that I might teach U

聽我對你說的有益的話

"Take my arms that I might reach U

拉住我伸給你的手

But my words like silent rain-drops fell

但是我的話猶如雨滴飄落

Echoed in the wells of silence

在寂靜的水井中回響

And the people bow & prayed

人們向自己創造的霓虹之神

To the neon God they made

神光中閃射出告誡的語句

And the sign flash out its warning

在字裡行間指明

In the words that it was forming

它告訴人們

And the sign said "The words of the prophers

預言者的話都已寫在地鐵的牆上

Are written on the subway walls & tenement halls

和房屋的大廳裡

And whispered in the sounds of silence

在寂靜的聲音裡低語

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved