tft每日頭條

 > 圖文

 > please add yourself to my guest

please add yourself to my guest

圖文 更新时间:2024-08-14 23:15:29

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要讓你到她家裡哦)1

(〜 ̄△ ̄)〜

每天晚上一篇英語知識普及

英語罐頭

本文是我的第53篇英語知識文章

日常生活中,假如聽到be my guest的話,很多人會以為對方是在邀請他做客,會連忙拒絕。然而這時候老外多半會一臉尴尬,懵逼,這有什麼好拒絕的?

其實,be my guest并不一定是做客的意思。

一.be my guest并不一定在請你做客哦

be my guest字面上看上去,還不是請做客嗎?先别着急,聽罐頭菌我給你一一解釋。其實be my guest在不同情況下是有不同作用的。

1.假如隻是be my guest,那麼:

Be my guest=請自便,随意

If anybody wants to work on this, be my guest.

如果哪位想幹這個,請便。

2.假如對方用于詢問,并且與would you并用的話:

Be my guest=邀請做客

Would you be my guest for dinner on Friday night?

你周五晚上能來我家做客嗎?

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要讓你到她家裡哦)2

因此說,在不同場景下詞組的意思也是不一樣的,大家在生活中一定根據當時的情況作出判斷,才能get到真正的意思。

二.當然,還有其他邀請的說法哦

那麼,一個詞組兩個意思都有,不會很容易混淆嗎?假如你怕混淆,其實還有很多其他“邀請做客”的說法哦。

1.invite over 邀請某人

Let's invite some people over.

我們邀請一些人來家裡做客吧。

當然,假如你家裡有礦,可以開店,那麼你可以邀請客人進店做客,你買單。

2.on the house 免費餐

主要是指賬單都記在店家上,所以就是免費餐的意思。

Drinks and meals are on the house tonight!

今晚酒飯由店方免費招待!

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要讓你到她家裡哦)3

三.fit the bill和賬單沒有關系哦!

說到錢,這裡科普一個大家經常理解錯的詞彙:

fit the bill 很符合

這裡的bill并不是賬單的意思,而是指條件,所以fit the bill就是指每一個條件都非常符合,很合适。

If you fit the bill, send a CV to Rebecca Rees.

如果你符合要求,就寄一份簡曆給麗貝卡·裡斯。

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要讓你到她家裡哦)4

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要讓你到她家裡哦)5

感謝大家的閱讀,我是罐頭菌

快樂英語學習,放眼全球資訊,歡迎關注英語罐頭

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要讓你到她家裡哦)6

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved