英語功夫|每日一招·519
I miss you so much.
我好想你。
前幾天,許歡歡老師去參加一個朋友的婚禮,觀看婚禮儀式時,鄰座的一位男士一臉哀傷地看着新娘說:
Oh,I miss you,I miss you.
旁邊一位女士看不下去了:
“人家都結婚了,你還‘我想你’,什麼人啊!”
那位男士趕忙解釋道:
‘不不不,這個‘miss’是‘錯過’!可不是‘想念’的意思.....新娘是我小時候的青梅竹馬,後來我出國了,才’錯過‘了她!’
大家都知道‘miss’有‘想念’的意思,但除了‘想念’,‘miss’還有‘錯過’的意思,不同的情境有不同的含義,具體怎麼用?一起來看!
miss 想念
如果你們是正在談戀愛的戀人,你說'I miss you.' 是‘我想你’的意思。
例子:
——I miss you so much baby.
寶貝兒,我好想你。
——I'll catch you later!
待會見!
miss 錯過
如果你們已經分手了,再說‘I miss you.’ 那就是‘我錯過了你’的意思。
例子:
miss the plane 錯過飛機
miss the phone 丢了手機
例句:
I miss the plane.
我錯過了飛機。
許歡歡老師
英語功夫創始人
英語學習專業心理咨詢師
TESOL教育學會認證教師
劍橋國際英語考試認證考官
北京電台外語廣播主持人
英語功夫微博 直播 微信粉絲100萬
10年以上英語口語教學經驗 線上線下十幾萬學員
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!