tft每日頭條

 > 生活

 > 陶淵明歸園田居其二翻譯及賞析

陶淵明歸園田居其二翻譯及賞析

生活 更新时间:2024-06-16 07:59:15

陶淵明歸園田居其二翻譯及賞析(古韻賞析陶淵明詩作)1

歸園田居五首(其一) (晉 陶淵明)

少無适俗韻,性本愛丘山。

誤入塵網中,一去三十年。

羁鳥戀舊林,池魚思故淵。

開荒南野際,守拙歸園田。

方宅十馀畝,草屋八九間。

榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。

暧暧遠人村,依依墟裡煙。

狗吠深巷中,雞鳴桑樹颠。

戶庭無塵雜,虛室有馀閑。

久在樊籠裡,複得返自然。

“少無适俗韻,性本愛丘山。誤入塵網中,一去三十年。”

年輕時便無世俗心性,本就是喜愛山野的自然甯靜。怎知踏入塵嚣之中,竟有三十年。世人常以入仕為榮,而作者卻在曆經多年官場生涯後,終究依本性辭官歸田。陶淵明入仕為官實為十三年,而非詩中所雲“三十年”。

“羁鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。”

籠中鳥眷戀昔日山林,池中魚思念往昔大川。在山野間開荒種地,平平淡淡安居田園。作者辭官歸田的心願終于實現,自然如籠中鳥放飛山林、池中魚重入江河,此時的詩人心中隻有一個願望:在遠離塵世的山野之中開荒種地,守田園,終餘生。

“方宅十馀畝,草屋八九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。”

十餘畝宅地,八九間草屋,榆樹、柳樹遮蔭後房檐,前院是桃樹、李樹。這是近景靜态描述。闊地寬宅,榆柳成蔭,桃李芬芳,好惬意的居處。

“暧暧遠人村,依依墟裡煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹颠。”

遠處是模糊的群居村莊,依稀可見袅袅炊煙。能聽到深巷中狗吠和桑樹旁雞鳴之聲。這是遠景動态勾勒。可見可聞遠處人群之動,又獨享遠離塵嚣之靜。

“戶庭無塵雜,虛室有馀閑。久在樊籠裡,複得返自然。”

屋内庭外沒有塵俗雜事,居靜室而得清閑。長時間困于如牢籠般的官場之中,如今終于重返向往的自然環境。回歸自然,如釋重負,詩人的愉悅心情盡表無餘。

生存在紛争的塵世,多少人身心俱疲,又有多少人渴望重歸平淡,可是現實卻頗令人無奈。世間有幾人能如陶淵明般辭官後便可過上近乎世外桃園的生活?

陶淵明歸園田居其二翻譯及賞析(古韻賞析陶淵明詩作)2

餘生很寶貴,無暇顧紛争,以平淡之心境,享悠然之人生。


古詩文賞析,純屬個人感悟,求指正,謝關注!

陶淵明歸園田居其二翻譯及賞析(古韻賞析陶淵明詩作)3

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved