4.19 子曰:“父母在,不遠遊,遊必有方。”
【注釋】
▲遊:遊學(外出遊學,以文交友);遊宦(春秋戰國時期,士人離開本國至他國謀求官職,後也指遠離家鄉在官府任職)。
▲方:方向。
【譯文】
孔子說:“父母在世,不輕易遠遊,如果不得已要出遠門,必定告知父母要去的方向。”
【學而思】
重點不是“不遠遊”,而是“遊必有方”,使父母能掌握兒女的行蹤,免得父母挂念。
【知識擴展】
《禮記·曲禮上》:“夫為人子者,出必告,反必面,所遊必有常,所習必有業。恒言不稱老。”
(凡是做子女的,出門前一定要告知父母自己的去向,回家後要當面禀告父母平安歸來。遠遊必須有固定的去處,學業或事業盡量固定不變以免父母擔心。與父母在一起,平常說話不可在自稱中帶有“老”字。)
“所遊必有常” 與“遊必有方”意思相同,“常”是指固定的地方,與“方”意思相近。
《禮記·玉藻篇》曰:“父命呼,唯而不諾,手執業則投之,食在口則吐之,走而不趨。親老,出不易方,複不過時。”
(父親呼喊子女的時候,子女要答應“唯”而不可答應“諾”,因為“唯”比“諾”更恭敬,手中拿有東西要趕快放下,嘴裡含有食物要立即吐出,要跑着前往而不僅僅是快走。雙親年老了,做子女的出門不可随意改變方向去處,要按時回家,以免雙親牽挂。)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!