tft每日頭條

 > 生活

 > 古文觀止項脊軒記

古文觀止項脊軒記

生活 更新时间:2025-01-31 23:38:54

古文觀止項脊軒記(古文觀止71李斯谏逐客書)1

秦宗室大臣皆言秦王曰:“諸侯人來事秦者,大抵為其主遊間(jiàn)于秦耳,請一切逐。”李斯議亦在逐中。

1、秦王:指蠃政,此事發生在嬴政十年(公元前237年); 2、遊間:遊說離間。時秦國屢犯韓國,韓國為了耗費秦國人力物力,派著名水利專家到秦國興修鄭國渠,此事被秦國識破,秦國貴族認為外來的人都心懷不軌,建議秦王将外國來秦之人一律驅逐,秦王遂下達逐客令; 3、客:此指外國來秦擔任秦國公職之人; 4、李斯:前284年~前208年,早年為郡小吏 ,後師從荀子學習帝王之術,入秦為秦相呂不韋舍人,時秦王政拜為客卿,在秦滅六國事業中發揮重大作用,秦二世二年(前208年),李斯被腰斬于鹹陽,夷滅三族。

斯乃上書曰:臣聞吏議逐客,以為矣。昔穆公求士,西取由餘,東得百裡奚于宛(yuān),迎(jiǎn)于宋,求(pī)公孫支于晉。此五子者,不産于秦,而穆公用之,并國二十,遂霸西戎。

1、竊:私下;過:錯; 2、穆公:即秦穆公,名任好,秦國第9位國君,春秋五霸之一,前659年~前621年在位; 3、由餘:先為晉人,亡命入戎任職,後經穆公設法使其投奔秦國,任為謀臣,助秦滅十二個戎國,擴地千裡;戎:古代對西部少數民族的泛稱; 4、百裡奚:楚國宛(今河南南陽)人,原任虞國大夫,晉滅虞後,把他作為陪嫁的奴仆送往秦國,他逃亡至宛地,為楚俘獲,穆公聞其賢,用五張黑羊皮把他贖回,授以國政,為秦相; 5、蹇叔:原是歧(今陝西歧山)人,旅居宋國,後經百裡奚推薦,秦穆公用厚禮聘他為上大夫; 6、丕豹:原是晉國大夫丕鄭之子,因父丕鄭為晉惠公所殺,便逃至秦國,穆公任他為大将;公孫支:字子桑,先在晉國,後入秦為謀士,官任大夫。

孝公商鞅(yāng)之法,移風易俗,民以殷盛,國以富強。百姓樂用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千裡,至今治強。

1、孝公:秦孝公, 秦獻公之子,前361年~公元前338年在位; 2、商鞅:原衛之庶公子,又稱衛鞅。後入秦,任秦相十年,輔佐秦孝公變法,使秦國富強。孝公以商於之地封鞅,故号商鞅; 3、移風易俗:改變舊的風俗習慣; 4、殷盛:富足興旺; 5、百姓樂用:人民樂為國家效力; 6、獲楚魏之師:指秦孝公22年(前340年)商鞅率軍打敗魏軍,俘獲魏公子印,得魏河西地。同年,又擊敗楚軍; 7、治強:安定強大。

惠王用張儀之計,拔三川之地,西并巴蜀;北收上郡;南取漢中包九夷制鄢(yān)、(yǐng);東據成臯(gāo)之險,割(gāo)(yú)之壤。遂(sàn)六國之從(zòng),使之西面事秦,功(yì)到今。

1、惠王:又稱秦惠文王,秦孝公之子,前337~前311年在位, 惠王以宗室多怨,誅殺衛鞅,前325年改“公”稱“王”,并改元為更元元年,成為秦國第一王; 2、張儀:戰國魏人,縱橫家,後入秦為相,提出“連衡”主張,遊說六國事秦,在秦統一中國過程中起過一定作用; 3、三川:韓地,在今河南洛陽市西南一帶。因境内有伊水、洛水和黃河三條河,故稱三川; 4、巴、蜀:國名。巴在四川省東北部,蜀在四川省西部,秦吞并後設置為巴郡和蜀郡; 5、上郡:魏國郡名,在今陝西西北部。秦惠王十年(前328年),魏以上郡十五縣獻秦求和; 6、漢中:楚地,在今陝西西南和湖北省西北部。秦惠王26年(前312年),秦攻漢中,得地六百裡,設為漢中郡; 7、包:囊括;九夷:當時楚國境内的少數民族地區; 8、制:控制;鄢:楚地,在今湖北宜城縣;郢:楚都,在今湖北江陵西北; 9、成臯:又名虎牢,在今河南荥陽西北部,古代險要的軍事重地; 10:膏腴:肥沃; 11、散:瓦解;六國之從:即趙、韓、魏、齊、楚、燕六國聯合抗秦的合縱策略; 12、施:延續。

昭王範雎(jū),廢(rǎng),逐(huà),強公室,杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業。此四君者,皆以客之功。由此觀之,客何負于秦哉?向使四君卻客而不(nà),疏士而不用,是使國無富利之實,而秦無強大之名也。

1、昭王:又稱秦昭襄王,前306年~前251年在位,秦惠文王之子,秦武王異母弟; 2、範雎:戰國魏人,人秦後,秦昭襄王用為相,提出遠交近攻策略,使秦在統一戰争中連續取得勝利; 3、穰候:即魏冉,秦昭王母親宣太後的弟弟,他的先世是楚國人姓芈(mǐ),曾為秦相,封于穰,專秦朝政三十餘年,後昭王聽從範雎的建議罷免其相位;4、華陽:宣太後的同父弟華陽君芈戎,封于華陽,曾在朝中握有大權,後被昭襄王遣回封地華陽; 5、杜私門:意為堵塞穰候、華陽等貴族豪門的特權; 6、向:原先;使:假如;7、 内:容納,接納。

今陛下緻昆山之玉,有随和之寶,垂明月之珠,服太阿(ē)之劍,乘(xiān)之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼍(tuó)之鼓。此數寶者,秦不生一焉,而陛下(yuè),何也?

1、緻:得到; 2、昆山之玉:即昆侖山的美玉; 3、随和之寶:即随侯珠及和氏璧; 4、服:佩帶;太阿:寶劍名,相傳為春秋時吳國名匠幹将和歐冶子合鑄; 5、纖離:良馬名; 6、建:樹立;翠鳳之旗:即用翠鳳鳥的羽毛裝飾的旗幟; 7、靈鼍:俗名豬婆龍,一種鳄魚,其皮制鼓,聲音宏亮; 8、說之:喜歡它們(指上述寶貝)。

必秦國之所生然後可,則是夜光之璧不飾朝廷,犀象之器不為玩好,鄭魏之女不充後宮,而駿馬(jué)(tí)不實外(jiù),江南金錫不為用,西蜀丹青不為采。

1、犀象之器:指用犀牛角和象牙制作的器物; 2、玩好:供玩賞的奇珍異寶; 3、後宮:古代帝王後妃居住的宮室;充後宮:充當嫔妃; 4、駃騠:駿馬名;廄:馬棚; 5、丹青:古代的顔料。

所以飾後宮、充下陳、娛心意、說(yuè)耳目者,必出于秦然後可,則是(yuān)珠之簪(zān)、傅玑(jī)之珥(ěr)、(ē)(gǎo)之衣、錦繡之飾,不進于前。而随俗雅化佳冶窈(yǎo)(tiǎo),趙女不立于側也。

1、所以:用來; 2、下陳:一說為古代統治階級堂下陳放禮品、站立婢妾的地方,借指帝王的姬妾。一說下陳為“後列”,即站在後列的人,即侍妾; 3、宛珠:楚國宛地出産的珠子;宛珠之簪:即嵌有宛珠的簪子; 4、傅玑之珥:綴有玑珠的耳飾;傅:附; 5、阿缟之衣:指用齊國東阿産的絹帛制成的衣裳;阿:在今山東東阿; 6、随俗雅化:随着時俗風尚,打扮得時髦漂亮; 7、佳冶:美好豔麗;窈窕:文靜漂亮。

夫擊(wèng)叩(fǒu)、彈筝搏髀(bì),而歌呼嗚嗚、快耳目者,真秦之聲也。桑間(sháo)、(yú)、者,異國之樂也。今棄擊甕而就鄭、衛,退彈筝(zhēng)而取韶、虞,若是者何也?快意當前,适觀而已矣。

1、甕、缶:均是陶器,秦國用作打擊樂器。故秦聲質樸粗犷; 2、搏髀:拍着大腿打拍子; 3、鄭、衛:指鄭國、 衛國的樂曲;桑間:衛國地名(在今河南濮陽地區),在濮水之濱,相傳為衛國男女聚會歡唱的地方,這裡指這個地區的音樂; 4、韶虞:相傳為舜時樂曲;武象:相傳為周武王時舞曲; 5、适觀:娛悅于觀賞需求。

今取人則不然,不問可否,不論(qū),非秦者去,為客者逐,然則是所重者在乎色樂珠玉,而所輕者在乎人民也,此非所以跨海内、制諸侯之術也。

1、曲直:邪正; 2、跨海内:統一中國的意思。古人認為中國四周都是海,海内是國土。

臣聞地廣者粟(sù)多,國大者人衆,兵強則士勇。是以泰山不土壤,故能成其大;河海不擇細流,故能其深;王者不(shù),故能。是以地無四方,民無異國,四時充美,鬼神降福,此五帝三王之所以無敵也。

1、讓:舍棄; 2、就:完成; 3、卻:拒絕; 4、庶:百姓; 5、明:顯示;德:德行,指政治威望; 6、充美:富裕美好。

今乃棄(qián)以資敵國,卻賓客以業諸侯,使天下之士,退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂(jiè)寇(jī)盜糧者也。夫物不産于秦,可寶者多;士不産于秦,而願忠者衆。今逐客以資敵國,民以益雠(chóu),内自虛而外樹怨于諸侯,求國之無危,不可得也。秦王乃除逐客之令,複李斯官。

1、黔首:平民百姓; 黔,黑色; 2、業諸侯:成就其他諸侯的功業; 3、藉:借;兵:兵器;赍:給與;供給敵人武器,送給強盜糧食; 4、損:減損; 5、益增多;雠:仇敵。

古文觀止項脊軒記(古文觀止71李斯谏逐客書)2

李斯像

《李斯谏逐客書》全文:

秦宗室大臣皆言秦王曰:“諸侯人來事秦者,大抵為其主遊間(jiàn)于秦耳,請一切逐客。”李斯議亦在逐中。斯乃上書曰:

臣聞吏議逐客,竊以為過矣。昔穆公求士,西取由餘于戎,東得百裡奚于宛(yuān),迎蹇(jiǎn)叔于宋,求丕(pī)豹、公孫支于晉。此五子者,不産于秦,而穆公用之,并國二十,遂霸西戎。孝公用商鞅(yāng)之法,移風易俗,民以殷盛,國以富強。百姓樂用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千裡,至今治強。

惠王用張儀之計,拔三川之地,西并巴蜀;北收上郡;南取漢中,包九夷,制鄢(yān)、郢(yǐng);東據成臯(gāo)之險,割膏(gāo)腴(yú)之壤。遂散(sàn)六國之從(zòng),使之西面事秦,功施(yì)到今。昭王得範雎(jū),廢穰(rǎng)侯,逐華(huà)陽,強公室,杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業。此四君者,皆以客之功。由此觀之,客何負于秦哉?向使四君卻客而不内(nà),疏士而不用,是使國無富利之實,而秦無強大之名也。

今陛下緻昆山之玉,有随和之寶,垂明月之珠,服太阿(ē)之劍,乘纖(xiān)離之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼍(tuó)之鼓。此數寶者,秦不生一焉,而陛下說(yuè)之,何也?必秦國之所生然後可,則是夜光之璧不飾朝廷,犀象之器不為玩好,鄭魏之女不充後宮,而駿馬駃(jué)騠(tí)不實外廄(jiù),江南金錫不為用,西蜀丹青不為采。所以飾後宮、充下陳、娛心意、說(yuè)耳目者,必出于秦然後可,則是宛(yuān)珠之簪(zān)、傅玑(jī)之珥(ěr)、阿(ē)缟(gǎo)之衣、錦繡之飾,不進于前。而随俗雅化,佳冶窈(yǎo)窕(tiǎo),趙女不立于側也。

夫擊甕(wèng)叩缶(fǒu)、彈筝搏髀(bì),而歌呼嗚嗚、快耳目者,真秦之聲也。鄭、衛、桑間,韶(sháo)、虞(yú)、武、象者,異國之樂也。今棄擊甕而就鄭、衛,退彈筝(zhēng)而取韶、虞,若是者何也?快意當前,适觀而已矣。今取人則不然,不問可否,不論曲(qū)直,非秦者去,為客者逐,然則是所重者在乎色樂珠玉,而所輕者在乎人民也,此非所以跨海内、制諸侯之術也。

臣聞地廣者粟(sù)多,國大者人衆,兵強則士勇。是以泰山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細流,故能就其深;王者不卻衆庶(shù),故能明其德。是以地無四方,民無異國,四時充美,鬼神降福,此五帝三王之所以無敵也。今乃棄黔(qián)首以資敵國,卻賓客以業諸侯,使天下之士,退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂藉(jiè)寇兵而赍(jī)盜糧者也。夫物不産于秦,可寶者多;士不産于秦,而願忠者衆。今逐客以資敵國,損民以益雠(chóu),内自虛而外樹怨于諸侯,求國之無危,不可得也。秦王乃除逐客之令,複李斯官。

古文觀止項脊軒記(古文觀止71李斯谏逐客書)3

清 吳楚材 吳調侯《古文觀止》評:

此先秦古書也。中間兩三節,一反一複,一起一伏,略加轉換幾個字,而精神愈出,意思愈明,無限曲折變态,誰謂文章之妙,不在虛字助辭乎。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved