tft每日頭條

 > 圖文

 > 李清照善用疊詞的作品

李清照善用疊詞的作品

圖文 更新时间:2025-01-31 16:37:33

李清照善用疊詞的作品(一個疊詞用得比李清照還好的女詞人)1

新編古裝越劇《賀雙卿》劇照

鳳凰台上憶吹箫•寸寸微雲

寸寸微雲,絲絲殘照,有無明滅難消。正斷魂魂斷,閃閃搖搖。望望山山水水,人去去,隐隐迢迢。從今後,酸酸楚楚,隻似今宵。

青遙。問天不應,看小小雙卿,袅袅無聊。更見誰誰見,誰痛花嬌?誰望歡歡喜喜,偷素粉,寫寫描描?誰還管,生生世世,夜夜朝朝。

賀雙卿大約生活在清代康乾或雍正年間,具體生平年月不詳,是家中的第二個女兒,故名雙卿。她從小讀書識字,聰穎敏慧,不幸的是,十八歲時賀父去世,從此孤女無依。

更不幸的是,雖然賀雙卿“負世絕才”,“秉絕代姿”(清人陳廷焯語),然而,這樣一位芳華絕代的女詞人,竟然與一個大字不識,完全不懂體貼的糙漢子締結了婚姻。好想問一問,月老當時在打盹嗎,還是酒後看花了眼,以緻錯牽紅線?

在父母家住了一陣子,韓西要返回夫家了,其父母設酒席餞行。韓西與雙卿關系那麼好,自然舍不得與她分開,邀請雙卿出席,可是雙卿正瘧疾發作,沒法應邀為她送行。重情的韓西自己也不吃了,“乃分其所食,自裹之遺雙卿”,雙卿感動得無以複加,含淚作了兩首詞送給韓西。一首《摸魚兒》,一首《鳳凰台上憶吹箫•寸寸微雲》。

陳廷焯在《白雨齋詞話》中評價說,寸寸微雲這首詞,“其情哀,其詞苦。用雙字至二十餘疊,亦可謂廣大神通矣。易安見之,亦當避席。”

倘若李清照讀到此詞,是否應當自愧不如,固然值得商榷,然而隻知易安疊詞絕妙的我,能讀到宋朝之後清代女子的如許疊詞,深感神州大地上,江山代有才女出啊。

此詞此情,叫人如何不浮想聯翩,得知其慘痛經曆之後,叫人如何不因喜其才而憐其身世?得知有一密友韓西待她甚好,又如何不為韓女的菩薩心腸高情雅意所感動?(暈啦,今天到底在讀雙卿詩詞還是在講韓西)

且看雙卿在詞裡是怎樣說的:明天你就要離開了,去到那麼遠的地方,不能輕易回來,再沒有人陪着我對我好了。從此後,我孤單單的一個人在這沒有溫暖的夫家,能陪着我的,隻有象今天晚上這樣的酸楚了!

從此後,沒有人和我一起嘻笑玩鬧,沒有人一起親切地閑話,沒有人讓我教她認字,沒有人和我一起讀書談書了。歡樂的日子,都結束了。

好友的遠嫁,帶走了賀雙卿生命中僅有的溫暖,讀此詞,感覺到她懷念往昔與韓西一起的歡樂時光,更體會出她已經心灰意冷,自覺了無生趣。讀來不勝唏噓。

春從天上來•饷耕

紫陌春情,漫額裹春紗,自饷春耕。小梅春瘦,細草春明。春田步步春生。記那年春好,向春燕、說破春情。到于今,想春箋春淚,都化春冰。

憐春痛春春幾?被一片春煙,鎖住春莺。贈與春侬,遞将春你,是侬是你春靈。筭春頭春尾,也難筭、春夢春醒。甚春魔,做一場春夢,春誤雙卿!

《春從天上來》,好一個大氣的詞牌名。這首詞與第一首不同,全篇棄用疊詞,隻是,形式之新穎别緻,似乎毫不遜色。

整首詞用了二十八個春字,蔚為大觀,讀來沒有重複感,令人歎服。少女時的夢想,縱然春情再好,經過每日裡田間地頭辛苦勞作,早已化作那春冰,消融得無影無蹤。春天多美好,黃莺婉轉,春煙迷蒙。可是春夢易醒,是對春天的幻想誤了雙卿啊!

首首和着血淚,句句直抒胸臆,用字用詞質樸天然,沒有一絲雕琢造作的氣息,而又不失細膩婉約的味道。出身農家的女詞人賀雙卿,上天給了她出衆的容貌,亦給了她非同尋常的才華,卻也給了她在夫家悲慘的遭遇。可感可惜可泣。

讀她的詞作,試想,在那個時代,縱然她有才能在污泥裡開出蓮花,寫出為人稱道的“古今逸品也”,卻沒有主宰自己命運的機會。可歎可怕可恨。

【作者簡介】綠楊,來自湖北的女筒子。喜歡讀詩詞,喜歡讀閑書。

【版權聲明】本文由“詩詞世界”簽約作者綠楊提供,圖片來源網絡,轉載請注明出處

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved