tft每日頭條

 > 圖文

 > 英語梗動畫

英語梗動畫

圖文 更新时间:2024-11-29 15:40:41

英語口語·吉米老師說

“無聊”是 boring,但“我很無聊”要是說成 I’m boring,誤會可就大了哦~和吉米老師一起 get 正确說法吧~

英語梗動畫(好無聊千萬别說)1

英語口語·地道表達

本文屬于英語口語(kouyu8)原創

轉載請到後台授權,侵權必究

英語梗動畫(好無聊千萬别說)2

冬奧會結束了,本來天天看比賽,現在突然閑下來了,不免無聊。和外國小夥伴說“我很無聊”千萬不要說成 I m so boring,意思全變啦~

以前老師教我們形容人用 ed,形容事用 ing。真的是這樣嗎?吉米老師有不同看法哦~

英語梗動畫(好無聊千萬别說)3

bored or boring?

英語梗動畫(好無聊千萬别說)4

I m so bored.

我好無聊

“我好無聊”如果意思是“我感到好無聊”就要說 I m bored,而 I m boring 的意思是“我是個無聊的人”。

至于形容人能不能用 ing,吉米老師覺得是可以的。以 ing 結尾的名詞意思是“令人...的”,比方說 he is interesting 是“他令人感到有趣”,he is disappointing 是“他令人感到失望”。

而以 ed 結尾的形容詞是“自己感到...的”,he is interested 就是“他是感興趣的”,he is disappointed 就是“他感到失望”。所以到底用 ed 還是 ing,不能隻看形容人還是形容事,還要看是“令人...”還是“感到...”。

例句:

I don t like this boring guy but she is interested.

我不喜歡這個無趣的人,但她對他很感興趣。

英語梗動畫(好無聊千萬别說)5

I m bored to death

我無聊死了

be bored to death 是個固定表達,表示“無聊得要死”,類似的表達還有 be scared to death “吓得要死”,be worried to death “擔心得要命”。這類表達還可以改寫成動詞短語,bore someone to death 就是“讓某人無聊得要死”,同樣 scare someone to death 就是“把某人吓得要死”。

例句:

That movie bored me to death.

那部電影看得我無聊得要死。

英語梗動畫(好無聊千萬别說)6

send you sleep≠送你睡覺

英語梗動畫(好無聊千萬别說)7

send someone to sleep

使某人入睡,無聊得讓人快睡着了

send someone to sleep 有兩種意思。一種是“使某人入睡”,比方說吉米老師吃了感冒藥犯困睡着了,就可以說 the medicine sent me to sleep。另一種意思就是“無聊得讓人快睡着了”,有的老師講課太無聊了,學生聽着聽着就睡着了,或者領導講話太無聊了,台下的人聽着都快睡着了。

例句:

Her class is interesting. It has never sent me to sleep.

她的課很有趣,從來沒讓我聽睡着過。

英語梗動畫(好無聊千萬别說)8

watch paint dry

極度無聊

這裡的 paint 是“油漆”的意思,是個可數名詞。watch paint dry 字面意思是“看着油漆變幹”,引申一下就是“無聊”,畢竟看着油漆變幹也挺無聊的。

有同學問吉米老師,看着油漆變幹,那說明油漆正在變幹,為什麼不用 watch paint drying?因為這個俚語側重于看着油漆變幹的整個過程,所以要用 do 而不用 doing。如果是“看見某人正在做某事”,就要用 watch someone doing something

例句:

For me, studying is like watching paint dry.

對我來說,學習是一件非常無聊的事。

英語梗動畫(好無聊千萬别說)9

twiddle one s thumbs≠繞手指

英語梗動畫(好無聊千萬别說)10

twiddle one s thumbs

閑得無聊,百無聊賴

twiddle / twɪd(ə)l/ 意思是“擺弄”,thumb /θʌm/ 表示“拇指”,twiddle one s thumbs 字面意思是“擺弄手指”。這個短語非常形象,一般隻有無聊的時候,人們才會玩自己的手指。

例句:

I was twiddling my thumbs until you came.

你來之前我一直很無聊。

英語梗動畫(好無聊千萬别說)11

nothing ever happens

什麼事也沒發生過,無聊

nothing ever happens 有兩種意思,一種是“什麼事也沒發生過”;在口語裡,它還經常表示“沒什麼有意思的事發生”,也就是“無聊”的意思,通常用來形容某個地方。

“什麼事也沒發生過”是過去式,為什麼不用 happened?這裡 ever 和一般現在時聯用時,表示一種經常性的動作,經常沒什麼事發生,這個地方無聊是一直無聊。如果用了 happened,那意思就變成了“以前沒發生過什麼事,但現在可能會發生”。

例句:

Nothing ever happens at this park. Why do you like it here?

這個公園實在無聊,你為什麼喜歡這裡?

英語梗動畫(好無聊千萬别說)12

拓展不同心情的表達

英語梗動畫(好無聊千萬别說)13

weep with joy

喜極而泣

a lump in one s throat

悲傷到哽咽

shake with fear

害怕得瑟瑟發抖

down in the dumps

心情特别難受

not a happy bunny

不滿意

英語梗動畫(好無聊千萬别說)14

點個“贊”,

把心情照顧好,

比什麼都重要~

英語梗動畫(好無聊千萬别說)15

今天的知識是不是很容易就學會了呢? 别忘了在評論區提交作業哦。

◆◆今日作業◆◆

這些短語和句子你都理解對了嗎? 最後留給同學們一個選擇題小作業:

I got ( )and left.

我覺得無聊,就走了。

A. boring

B. bored

同學們可以在右下角留言區寫下你的答案哦, 老師會親自點評~

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved