tft每日頭條

 > 生活

 > 哪吒台詞日月同生

哪吒台詞日月同生

生活 更新时间:2024-12-18 16:50:00

要問今年暑假最火的電影是哪一部?

當然是國漫《哪吒之魔童降世》!作為一部動畫片已經突破了40億的票房,這在中國電影史上也算是裡程碑的存在。

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)1

據悉,《哪吒之魔童降世》拿到了延期資格,将延期上映到9月26日,超越42.38億元的《複仇者聯盟4:終局之戰》隻是時間問題。

更重要的是,《哪吒之魔童降世》要走出國門,走向世界了!

官方證實,《哪吒之魔童降世》之後将在北美、澳大利亞、新西蘭上映,其中8月23日在澳大利亞上映,于8月29日在新西蘭上映,北美時間待定。

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)2

能夠走向世界自然是讓人高興的事,不過讓粉絲擔心的是,到時候片中的一些台詞翻譯該怎麼辦?

比如太乙真人的川普就是個大問題,還有“急急如律令”,“去你的鳥命”等,那種不服輸不認命的勁頭換成英語來表達是不是會讓人笑場?

一時間#急急如律令怎麼翻譯#成為了熱門話題。

百度翻譯給出的答案是

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)3

有道詞典是這樣翻譯的

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)4

但是網友給出的答案似乎更生動形象呢~

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)5

電影裡的其它台詞梗網友翻譯成了這樣

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)6

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)7

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)8

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)9

經過這番号召,很多網友獻才獻藝,紛紛為《哪吒之魔童降世》這些難以翻譯的台詞奉上最經典的翻譯。

“急急如律令”↓

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)10

還有網友提出了兩個方案:fast fast biu biu!ma ni ma ni hong!這兩個翻譯也采用了意譯的方法,而且非常形象。

除了“急急如律令”,“申公公”作為一個人名還是比較容易翻譯。

但是有一句台詞卻非常難以翻譯,那就是“去你的鳥命”。

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)11

這句話在電影末尾,表現了哪吒不信命不認命的精神。

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)12

還有網友建議:Fate go to hell。這種翻譯就更加貼近外國人的英語使用習慣,其中“hell”意思是地獄,外國人一看就能輕松理解。因為這個短語,也是他們常用的短語。和“去你的鳥命”大意相符。

作為一部國産動畫片的優秀代表作,《哪吒之魔童降世》已經不僅僅是一部動畫片了,而是寄托了無數中國觀衆希望和期待的符号!

哪吒台詞日月同生(急急如律令怎麼翻譯)13

你覺得這些台詞怎麼翻譯會比較好呢?歡迎留言讨論!

喜歡請多多關注學府翻譯哦~

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved