tft每日頭條

 > 生活

 > 元宵節包元宵還是包湯圓

元宵節包元宵還是包湯圓

生活 更新时间:2025-08-13 04:59:53

Caused by the culture differences in the north and south, the ways to make tangyuan and yuanxiao are quite different, but they both are the traditional food during the Lantern Festival.

在中國,元宵、湯團在制作工藝上是兩回事,可以說是北方、南方之不同淵源所緻,但皆是正月十五元宵節的食品。

元宵節包元宵還是包湯圓(正月十五鬧元宵)1

As one of the representative delicacies in Han ethnic group, tangyuan is the most typical food for Lantern Festival. It has a long history. Legend said that tangyuan originated from the Song Dynasty(960-1279). At that time, a kind of novel delicacy was in vogue in Mingzhou, now the Ningbo City in Zhejiang province. The food with the black sesame and lard as fillings seasoned by a few sugar and balled with glutinous rice flour tastes sweet and soft. As this kind of glutinous rice balls float up and down in the pot, it is called Fu Yuanzi(as floating balls) at first.

湯圓是中國漢族的代表小吃之一,是元宵節最具有特色的食物。曆史悠久。據傳,湯圓起源于宋朝。當時明州(現為浙江省甯波市)興起吃一種新奇食品,即用黑芝麻、豬油做餡、加入少許白砂糖,外面用糯米粉搓成球,煮熟後,吃起來香甜可口,饒有風趣。因為這種糯米球煮在鍋裡又浮又沉,所以它最早叫“浮元子”。

Yuanxiao is traditionally eaten by Chinese during the Lantern Festival and the Spring Festival. It is officially named as Yuanxiao during the Yongle era of the Ming Dynasty (1368-1644)after a series of names such as mianjian, fenguo, yuanbao, tangbing and yuanbuluojiao. It is said that yuanxiao is the symbol of family reunion and eating it means the family happiness and reunion in the new year, so it is a necessity during the Spring Festival.

元宵是一種中國人依照習俗在農曆正月十五元宵節和春節烹制食用的食品。曾有多種名稱,如面繭、粉果、元寶、湯餅、圓不落角等,明永樂年間正式定名為元宵, 據說元宵象征合家團圓,吃元宵意味新的一年合家幸福、團團圓圓,所以春節必備。

Tangyuan is made in the south as “wrapping up”. The glutinous rice flour is kneaded into dough and then is rounded into a ball after the fillings either with or without meat is wrapped into the dough like dumplings.

南方“包”湯圓。一般将糯米面和好,像包餃子一樣将餡包入再團圓,餡料有素有葷。

Yuanxiao is rolled in the north. They always use sweet and solid fillings without meat, cutting the fillings into chunk wetted with some water, and then placing them into the basket filled with glutinous rice flour, and continuously sprinkling water on the rice flour until glutinous rice balls are formed with the fillings at the heart.

北方“滾”元宵。一般隻用素的固體甜餡料,将餡料切成小塊,蘸上水,在盛滿糯米面的笸籮内滾,一邊滾一邊灑水,使其自然沾滿糯米面滾成圓球。

今日頭條:每天泡英語,每天好心情。訂閱我們,給你的生活加點料~

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved