tft每日頭條

 > 生活

 > 科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評

生活 更新时间:2025-02-09 11:09:29

随着人們生活水平的提高,我們的交際範圍正在不斷擴大着。不論是涉外商務、境外旅居、或是因工作和其他原因要去國外,還是在網上觀看美劇生肉、和國外友人交友溝通,我們有着越來越多的機會與世界各地不同文化、不同語言的友人進行交流,跨語種的交流似乎也開始變得稀松平常。

不可否認的是,盡管我們多少都有經過外語義務教育,但是在面對異國他鄉以及外國友人的時候,語言溝通依然是第一道障礙。對面到底在說些什麼?在這裡應該用怎樣的語氣去回答?自己的語法真的有用對嗎?随着跨國交流的不斷增加,如何解決語言交流的問題成為了重中之重。

要解決語言不通的問題,除了聘請翻譯人員外,使用手機翻譯軟件應該是最常見的一種做法。問題在于,常見的翻譯軟件,多數存在翻譯語種單一、翻譯結果不精準、翻譯速度遲緩等問題,在實際體驗上遠不及一台好用的翻譯機。例如科大訊飛在今天剛剛推出的訊飛翻譯機4.0,就是一個不錯的選擇。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)1

雷科技有幸第一時間拿到這款訊飛翻譯機4.0進行測評,小編不妨就和大家一同體驗一下,看看這款産品究竟能給跨語種交流帶來怎樣新鮮的體驗。

外觀設計:精緻,頗具質感

依照慣例,我們還是從包裝說起。訊飛翻譯機4.0采用了簡潔的包裝設計,與一台智能手機的外包裝差不多,純白色的硬質紙質包裝,包裝正面是産品的實際渲染圖,視覺效果還是很清爽的。

打開包裝,便可以看到訊飛翻譯機4.0的本體。這款産品采用了純黑配色,讓産品看起來深邃且有質感。雖然都是大屏類硬件設備,但它的整體硬件都是為翻譯量身打造。首先,整機三維隻有56.5*140.6*10.4mm,重量僅129g,瘦長的比例和較輕的重量更适合握持,出門時也可以方便地塞進口袋中。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)2

其次,翻譯機正面是一塊5. 05英寸的定制翻譯專用屏,顯示效果清晰細膩,22:9的屏幕比,更方便快速翻譯文字閱讀,也很适合單手操作。這次訊飛翻譯機4.0取消了正面的物理按鍵設計,取而代之的智能虛拟按鍵,還創新性加入免按鍵操作,接下來我們也會對這套全新的軟硬件設計進行體驗。

再來看看機身側面,機身左側僅有一個SIM卡槽,機身右側從上到下依次是電源鍵和音量鍵,機身底部是Type-C接口,兼容充電和耳機使用。機身頂部是高品質揚聲器模塊,搭載Smart PA 訊飛智能EQ算法,聲音真實純粹;同時還配備了U型環繞4麥克風陣列,結合科大訊飛的降噪技術,利于全場景、全方位拾音。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)3

訊飛翻譯機4.0的機身背面簡潔幹淨,除了攝像頭外,就隻剩下最下方的品牌Logo“iFLYTEK”了。機身背面搭載的專業圖文調校攝像頭,結合科大訊飛全球先進的OCR技術,可以實現中文與英、日、韓等32種語言的拍照翻譯。亞光磨砂的黑色後蓋,不容易留下指紋,可謂同時兼具了手感和質感。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)4

總的來說,訊飛翻譯機4.0整機做工小巧精緻,略顯低調的黑色外觀,視覺上顯得沉穩又不乏時尚,整體兼備了高級感和質感,細節之處也有細心雕琢,可以看出廠商的用心之處,給我留下了很不錯的第一印象。

軟硬件:全新設計,高效系統

對比同類産品,訊飛翻譯機4.0的設計顯得尤為創新。科大訊飛在這款産品上以虛拟按鍵代替實體鍵,機身正面隻有一塊5.05寸大屏,翻譯内容可以一屏顯示更多,而且支持對話内容分屏顯示。這樣的設計,讓跨語種交流的雙方可以同時看到各自的主客屏對話内容,流暢自然地完成交流。

進入系統後可以發現訊飛翻譯機4.0采用無桌面設計,三大主功能并列布局,精簡實用,方便快速切換應用。

隻要從底部向上輕滑解鎖,即可進入産品的主界面——語音翻譯界面,讓用戶可以随手進入對話模式。将使用頻率最高的功能置于主頁面,确實凸顯出了訊飛在産品設計上的人性化。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)5

在主頁面向右滑動,即可切換至面對面翻譯界面,便于用戶開展長時間的溝通交流;在主頁面向左滑動,即可切換至拍照翻譯界面,用戶可以通過背後的攝像頭翻譯路标、文本、地圖等内容;在主頁面向下滑動,還可以呼出狀态欄,這裡能顯示Wi-Fi、數據連接以及藍牙情況。

總的來說,訊飛翻譯機4.0的操作邏輯和功能設計都深刻體現了是為翻譯而生。便捷的手勢操作讓用戶能夠快速上手這款産品,而實用且簡潔的主界面設計和功能交互則讓用戶能夠直達自己想要的功能。這些創新的軟硬件設計,讓跨語言溝通過程變得更自然。

翻譯體驗:便捷、直觀、全能

當然,對于一款翻譯機來說,消費者最關心的還是翻譯結果的準确性以及翻譯的實際體驗。訊飛翻譯機4.0在延續訊飛一如既往地翻譯快準、語種豐富的特性基礎上,提供了語音翻譯、面對面翻譯、拍照翻譯等功能以适應不同的使用場景,在這裡我們也對訊飛翻譯機4.0的翻譯功能進行了重點測試。

1、語音翻譯

先來看看常規的語音翻譯,有的讀者可能認為,自己的手機也能下載語音翻譯軟件,為什麼要買翻譯機呢。誠然,語音翻譯功能在這個移動互聯網時代已然不罕見,但沒有訊飛的語音識别技術和場景化的工業設計,沒有訊飛在行業領先的語音識别技術以及神經網絡模型,使用效果和産品體驗可謂是天差地别。

在解鎖屏幕後,訊飛翻譯機4.0會自動進入語音翻譯功能界面。如此簡潔明了的設計,讓你在需要和外國人交流時可以快速進入對話實時翻譯狀态,不會因為繁瑣的操作而手忙腳亂。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)6

在翻譯的時候,功能界面的下方有一紅一橙兩枚翻譯按鍵,用戶可以自定義對話雙方使用的語言。按住橙色翻譯按鍵說話,松開後便可以直接翻譯自己剛剛說的内容;同理,按住藍色按鍵記錄對方說外語,在對方說完後松手就可以迅速呈現譯文并以語音的方式朗讀出翻譯後的内容。

簡單看看翻譯效果,小雷和同事通過實現準備的腳本模拟了一下跨語種交流時的情景。可以看到,即便我們的對話中包含着特定領域的術語,但翻譯機還是給出了正确的翻譯,它的翻譯速度和語音識别準确率都很驚人,而且談話翻譯記錄還能導出來實現電腦和翻譯機多端同步,避免遺漏重要的信息。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)7

不僅如此,訊飛這次将AI翻譯機行業标準再升級,提出“夠自然”的新要求,訊飛翻譯機4.0也通過全新的免按鍵模式,讓雙方交流過程更加順暢自然。

在免按鍵模式下,可通過手持機器的姿态變化檢測進行自動收音、識别和翻譯,實現“拿起說,放下譯”的自然溝通體驗。結合收音提示音效和閃爍的燈光語言,可以直觀看到翻譯機的工作狀态。同時,用戶還能開啟自動雙語識别,這樣翻譯機便能自動識别中英文談話内容,讓用戶專注于對話,無需擔心交流過程中出現的按鍵誤操作。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)8

此外,得益于U型環繞四麥克風陣列和訊飛翻譯能力的加持,訊飛翻譯機4.0可以做到精準收音,在周圍略顯嘈雜的情況下準确拾取說話者的聲音,翻譯速度非常快,結果準确率也很高。可見在語音翻譯的基礎體驗上,訊飛翻譯機4.0做得還是很不錯的。

符合人類操作直覺的手勢操作、創新的燈光語言,再加上減少誤操作概率的中英文自動識别,讓對話雙方都能更好掌控說話時機,這就是訊飛讓跨語種溝通變得更加流暢自然的秘訣。

2、面對面翻譯

為了滿足用戶時間跨語種溝通的需求,訊飛翻譯機4.0在常規語音翻譯模式的基礎上,又創新提出“面對面翻譯”場景,可以滿足用戶長時間流暢跨語種溝通的需求。

在該模式下,屏幕會分為主客兩塊區域,用戶隻需點擊自己一側的屏幕即可開始說話,翻譯機會進行原聲識别,翻譯成對方的語言并按照交流節奏進行譯文播放。同時說話人的屏幕會顯示原文,對方的那一半屏幕上顯示譯文。屏幕的朝向可以自由選擇,如果對面想要推進對話,隻要輕點一下屏幕就能切換說話人。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)9

根據實測,使用面對面翻譯功能的時候,訊飛翻譯機4.0在每句對話後識别時間不到一秒,而且翻譯的結果非常準确,對于說話人的語音也基本沒有識别錯誤的,基本能夠做到同傳級的翻譯體驗。就我個人而言,這樣的體驗上确實是非常神奇的,整個溝通環境就像是完全沒有語言障礙一般,充分體現了訊飛翻譯機4.0的創新性和實用性。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)10

根據官方介紹,目前訊飛翻譯機4.0的面對面翻譯功能支持“中文和英語、日語、韓語互譯”,能滿足國内大多數人的溝通需求。不論是跨境商業洽談還是出國旅遊留學,隻要遇到需要長時間進行跨語種交流的情景,隻要拿出翻譯機右劃然後往桌上一放,就可以自如地彼此溝通交流,這種操作還是非常方便的。

3、拍照翻譯

除了以上兩種翻譯功能,訊飛翻譯機4.0還為用戶提供了拍照翻譯功能,支持 32 種語言的在線拍照翻譯,其中中文和英語、日語還可以離線拍譯。

對于經常進行跨境商務的用戶而言,不管收到了外語郵件、新的産品方案和說明書、外語合同,還是身處異國他鄉,需要辨識路标建築物、進入異國餐廳點餐的時候,一款專業的翻譯機将會給跨境商務、旅遊、生活溝通帶來莫大的提升。

在主界面左滑打開拍照翻譯,翻譯機就會自動調用機身背面的攝像頭,然後對着你想翻譯的目标進行拍照,拍完照之後,翻譯機就會快速将照片上的目标文字替換成要翻譯的文字,便于查看和閱讀。而且訊飛有個小巧思,在進行拍照翻譯時,你還可以選擇“塗抹模式”,這樣圖片拍攝完成後,對圖片中的文字進行塗抹選擇,真正做到翻你所需。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)11

小雷用訊飛翻譯機4.0拍攝了一些自己的評測文稿,翻譯機在拍照之後迅速地将圖片内的文字内容進行翻譯,翻譯效果優秀,幾乎沒有什麼延遲,速度也非常快。用戶還能通過界面右下角的文本按鈕來進行詳細的文本對照,拍照記錄可保存可導出,日常使用體驗優秀。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)12

(雷科技版權圖)

值得一提的是,訊飛翻譯機4.0支持SIM卡和e-sim功能。即便是在身處異國他鄉,手機沒有網絡信号的情況下,隻要事先開啟全球上網套餐,那麼訊飛翻譯機4.0就能充當移動WiFi,将網絡共享給手機或電腦使用,讓你在環遊世界各地的時候也能保持網絡不斷聯。除了數據網絡連接,訊飛翻譯機4.0也可以通過全球上網、熱點聯網、藍牙共享聯網等方式來保持在線。

翻譯語種上,訊飛翻譯機4.0支持83種語言在線翻譯,覆蓋全球近200個國家和地區的語言。并且還有16個行業領域翻譯,讓特定領域詞彙翻譯更準确,表達更專業。

此外,中外口音和方言也能精準識别翻譯,支持5種中文方言與英語互譯(其中粵語可與普通話、英語都互譯無礙),2種中國民族語言與普通話互譯,以及15種外語口音的識别翻譯。真正是走南闖北、從東到西的溝通需求都被一支翻譯機穩穩拿捏。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)13

有的時候,不同的交流場合,也對溝通也有新的要求。訊飛翻譯機4.0可以自由選擇男女聲播放,自由調節語速快慢,讓交流更得體。如果有回顧需求,翻譯記錄和結果也支持随時回聽和編輯,既能雲端同步,也能備份本地,滿足了更多可能性。

即便準備周全,但是因為各國基礎設施建設的情況不同,依然會出現離線的狀況。幸好,即便在離線翻譯時,訊飛翻譯機4.0也支持16種語言的翻譯,能夠滿足大部分場景下的翻譯需求。經過實測,即便在離線狀态下,訊飛翻譯機4.0翻譯結果的準确性依然沒有絲毫遜色。

續航方面,訊飛翻譯機4.0内置了一塊2000mAh電池,實測在連續使用面對面翻譯功能的情況下,半小時耗電量12%,一小時耗電量19%左右,續航表現還算不錯。盡管附贈的充電套裝是10W,能在兩小時左右充滿整塊電池,充電速度還是比較快的。

總結

産品優點:

1、精緻便攜的機身設計;

2、快速、精準、專業的翻譯能力;

3、自然、高效的跨語言交流體驗;

4、适用于豐富多樣的翻譯場景;

作為世界上最早的将機器神經和人工神經網絡用于人工智能算法的公司之一,科大訊飛自成立以來一直專注于智能語音技術領域的技術研究,可以稱得上是智能翻譯行業的先導者。

科大訊飛翻譯機3.0 同聲字幕測評(翻譯精準快速交流足夠自然)14

得益于訊飛AI語音技術的加持,訊飛翻譯機4.0首先在“翻譯”這個最主要的功能上做到了全面和極緻,其豐富的翻譯功能、優質的收音技術、出色的語音識别和語音合成能力,更是重新定義了AI翻譯機五大标準,做到聽得清、聽得懂、譯得準、發音美和夠自然,再加上出色的外觀和簡單易懂的操作,訊飛翻譯機4.0可謂是突破了同質化競争的窘境,成為了同類産品中的佼佼者。

随着全球化的深入,我們的日常也變得越來越國際化,與外國人溝通的需求越來越多。訊飛翻譯機4.0的出現,能夠充分滿足我們對外溝通交流的需求,為消費者帶來了能夠提升溝通效率并符合溝通習慣的翻譯産品。總之,如果你的工作和學習當中有需要翻譯産品的支持,那麼我想這款訊飛翻譯機4.0一定會是你的得力助手。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved