春 寒
陳與義
二月巴陵日日風,春寒未了怯園公。
海棠不惜胭脂色,獨立濛濛細雨中。
譯文
二月份的嶽州每天都在刮風,仲春時節仍是餘寒未了,讓人不免心生怯意。
然而那海棠花卻不吝惜明豔的胭脂之色,獨立在濛濛細雨中,不畏寒意,不怕風雨污損。
賞析
這首詩寫于宋高宗建炎三年(1129)二月,當時,金軍南侵,攻城略地,宋高宗倉皇南逃。作者此時避難于嶽陽,借住在别人家的後園,所以在這首詩中他自稱“園公”。春寒料峭中園中海棠灼灼盛開,身處國難家憂中的作者看到此景,不禁感慨良多,于是寫下了這首詩。前兩句鋪叙二月的嶽陽日日冷風,讓漂泊的自己感覺瑟縮難捱。這為下面兩句寫海棠做了鋪墊。雖然冷風不休,且繼之以雨,然而,園中那株海棠仍然在寒春中怒放,不止顔色鮮豔給人以熱烈之感,而且在濛濛細雨中,它的身影頗有一些讓人敬佩的孤傲清高。詩人從一株海棠引發的幽思,也正是他内心對于家國的熱情和清高孤傲品格的寫照。在詩中,細雨冷風中的海棠與隐形的作者是兩相輝映的。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!