tft每日頭條

 > 生活

 > 國外必備五句英語

國外必備五句英語

生活 更新时间:2024-06-30 14:42:29

@英語天天talk 原創文章,禁止二次修改或截取片段盜用

最近咱們有位小夥伴想要知道,生活中的一些亂七八糟的事情,在英文中應該怎麼說?今天咱們就一起來學習一下吧!

國外必備五句英語(想說老外亂七八糟)1

其實,英文中有這樣的一個單詞可以用來表達這層意思,叫作:

mess -- n. & v. 雜亂,混亂

平時老外們說話的時候,人們經常會用到這樣的一個短語,叫作:

in a mess -- 這個詞組經常可以表達 “亂糟糟的”,或者是 “亂七八糟的,一團糟”,這樣的意思!這裡的 “mess” 是一個名詞形式。

如果有些小夥伴不愛收拾,家裡經常一團糟呢,我們就可以這樣來表達:

His room is in a total mess that trash is everywhere.

他的房間真的是亂七八糟的,垃圾遍地都是。

如果想要表達 “一些事情被我們弄得亂七八糟的,搞砸了” 呢,我們也可以用到 “mess” 的動詞形式,來把它說成是:

mess up -- 這個詞組通常可以用來表達 “一些混亂的局面” ,或者是 “一些事情陷入了困境”,或者是 “把一些事情給搞砸了”,這樣的一種亂糟糟的意思!

如果咱們的小夥伴們,經常會擔心把一些事情給搞砸呢,咱們就可以這樣來表達:

I'm afraid that I will mess up my speech this afternoon.

我很擔心我會搞砸今天下午的演講。

需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!

在英文中呢,還有這樣的一個單詞,也可以用來表達 “亂七八糟” 的含義,人們把它叫作:

clutter -- n. 一些亂七八糟的東西;

比如說一些小孩子經常會把一些亂七八糟的東西堆的哪兒哪兒都是,這時候我們就可以這樣來表達:

There is always so much clutter on your desk .

你桌子上總是有那麼多亂七八糟的東西。

英文中的這個 “clutter” 還有另外的一個詞性,就是:

clutter -- v. 使……淩亂,雜亂;胡亂的塞滿填滿;

比如說這樣的一個句子:

His room is always in a mess since he clutters all things.

因為他亂塞一些東西,他的房間總是亂七八糟的。

其實在老外的日常生活中,還真有一個類似于咱們漢語中的 “亂七八糟” 的比較有意思的說法,人們把它叫作:

at sixes and sevens -- 亂七八糟

這是個很日常的口語表達,通常指的是:一個人的處境、狀态是一片混亂的;或一些環境淩亂不堪、亂七八糟的;

Everything in this room is at sixes and sevens.

這個房間裡的所有東西都是亂七八糟的。

需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!

關注@英語天天talk,天天都有新收獲;我們一起努力進步,加油!!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved