中考語文文言文翻譯與斷句?中考語文小題狂做——文言文翻譯,我來為大家科普一下關于中考語文文言文翻譯與斷句?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
中考語文小題狂做——文言文翻譯
考點分析:
準确地用現代漢語翻譯淺易文言文,是初中學生的基本能力,也是中考的考點。翻譯文言文要做到“信、達、雅。“信”是要求譯文要準确表達原文的意思。“達”是要求譯文明白通順。“雅”是進而要求譯文的文筆優美,體現原文的語言風格。
小題精選:
用現代漢語翻譯下面句子:
1. 自非亭午夜分,不見曦月。。——《三峽》
2.宴酣之樂,非絲非竹。——《醉翁亭記》
3.吾日三省吾身。——《論語》
4.當立者乃公子扶蘇。——《陳涉世家》
5.山巒為晴雪所洗。——《滿井遊記》
6.帥妻子邑人來此絕境。——《愚翁移山》
7.屬予作文以記之。——《嶽陽樓記》
8.見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。——《桃花源記》
9.馬之千裡者,一食或盡粟一石。——《馬說》
10. 念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。——《記承天寺夜遊》
參考答案
1. 如果不是在正午,就看不到太陽;不是在半夜,就看不到月亮。
2.宴會喝酒的樂趣,不在乎音樂。
3.我每天多次進行自我檢查。
4.應當被立為皇帝的是公子扶蘇。
5.山巒被晴天融化的雪水沖洗。
6.帶領妻子兒女和鄉鄰來到這與世隔絕的地方。
7.(他)囑咐我寫文章來記述這件事。
8.(村中人)見到漁人,感到非常驚訝,問(他)從哪裡來。(漁人)詳細地回答了他們。
9.能日行千裡的馬,吃一頓有時吃光一石糧食。
10. 想到沒有人與我共同遊樂,于是來到承天寺找張懷民。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!