tft每日頭條

 > 圖文

 > 外貿淡季招呼語

外貿淡季招呼語

圖文 更新时间:2024-08-25 15:23:16

文/兩又同齊

兩又同齊之佳不斷分享,不斷交流,不斷進步,這裡有英語/外貿/親子教育/生活感悟以及一地雞毛的瑣碎自留地426篇原創内容

公衆号:兩又同齊之佳

外貿淡季招呼語(外貿如何簡單明了)1

在跟客戶交流的時候,我們除了需要有一定的反應力和判斷力,還需要對句子的長短有一定的把握度,雖然說交流不需要用什麼生僻或者專業的術語詞彙,但是對用最簡單的字,詞和句子表達最清楚的含義卻是有很高要求的。

比如,如果有的客戶要兩款産品的樣品,然後我們告訴客戶一千克以内可以免費提供,這時候,客戶告訴我們那就要一千克樣品吧,此時,我們需要确定的是客戶是兩款産品都想要,一款一千克,總共兩千克:還是一款産品五百克,總共一千克:或者是隻要其中一款的樣品一千克,另一款不要,這兩款中你想要哪一款?那麼我們用英語該怎麼表達呢?

當然,我們可以按照上面的句子直接翻譯成英語,we want to confirm you want these two products samples, each one 1kg, total 2kgs? or you want both products samples, each 500g, total 1kg, or you just want one of these two products samples, just 1 kg, and other ones you will not order....

隻是這麼直接翻譯過去是不是顯得有點太啰嗦了,此時有沒有更簡約的表達方式呢?我們可以選擇其中關鍵的最有可能得那一種選擇給客戶确定即可,

比如:two products samples, each 500g, total 1kg? 那麼客戶看到這個消息後就會給出對應的答複,是或者不是,應該怎麼郵寄。在交流中我們需要盡量地将問題核心化,簡單化,能讓客戶做單選就不要做多選,能做選擇題就盡量不要做問答題。

除了将問題核心化,還有一個需要注意的地方,就是詞的準确運用,這就要考量我們的詞彙量以及詞的區别和專業用法了。

比如之前會跟客戶電話溝通,讓對方添加自己的在線方式以方便保持聯系,那我們的聯系賬号可能會有好幾個字母或者數字組成,假設我們的SKYPE号是Abcd025325edf, 這麼長的号碼需要一個個讀給客戶聽,然後告訴客戶總共有多少字母,有多少數字。那麼當我們讀完我們的賬号後該如何給客戶描述呢?

外貿淡季招呼語(外貿如何簡單明了)2

有多少數字,除了number 這個詞還可以用哪個單詞表示呢?而且我們知道number的含義會有很多,比如,my phone number is xxx,total 11 numbers, 是不是會讓人發生歧義?

除了讀賬号,手機号,還有快遞單号的通知,金額的通知等等,都會遇到數字這個詞語,而且數字,除了number,我們可以用figures, code, digital 等等也是表示數字的含義,當然,他們的用法也會有所不同。

此時我們如果用不同的英文單詞表示同一個意思,客戶就會區分開來,

比如,my phone number is xxx,total 11 numbers, 可以換換成“my phone number is xxx,total 11 figures”

比如說“我們的SKYPE号是Abcd025325edf, ,前四個字母,後三個字母,中間6個數字,總共13位。” 我們可以翻譯成“our skype id is Abcd025325edf, toal 13 words, front 4 alphabets, last 3 letters middle 6 figures,and the first A is capital, ”

在跟客戶溝通的時候,盡量一個句子裡面的同一個詞意用多個不重複的單詞來表達和闡述,這樣可以方便客戶理解,但是前提是我們得知道有這些單詞的存在,以及了解這些單詞的用法。

外貿淡季招呼語(外貿如何簡單明了)3

所以我們平時可以多積累一些單詞的表達方式,這樣等到和客戶溝通的時候就可以用得上了。而不是一直重複用一個單詞或者一個句式去表達自己的觀點和想法。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved