同傳翻譯是什麼意思?翻譯有筆譯和口譯兩種,同聲傳譯是口譯中最難、要求最高的一種,下面我們就來聊聊關于同傳翻譯是什麼意思?接下來我們就一起去了解一下吧!
翻譯有筆譯和口譯兩種,同聲傳譯是口譯中最難、要求最高的一種。
同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地将内容口譯給聽衆的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設備提供即時的翻譯,這種方式适用于大型的研讨會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!