tft每日頭條

 > 生活

 > 詩經裡古典舞蹈

詩經裡古典舞蹈

生活 更新时间:2024-08-06 10:15:10

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)1

東門之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。

穀旦于差,南方之原。不績其麻,市也婆娑。

穀旦于逝,越以鬷邁。視爾如荍,贻我握椒。

——《詩經•國風•陳風•東門之枌》

【注釋

枌(fén):白榆。栩(xǔ):柞樹。子仲:陳國姓氏。婆娑:舞蹈。榖(gǔ):良辰,好日子。差(chāi):選擇。南方之原:南邊原野相會。績:把麻搓成線。市:集市。逝:往,趕。越以:作語助。鬷(zōng):會聚,聚集。邁:走,行。荍(qiáo):錦葵。草本植物,開紫色或白色花。】

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)2

微雨直譯:

東門榆木生,宛丘長柞樹。子仲家女子,林下婆娑舞。

吉日細挑選,南郊原野上。今日不紡麻,共舞齊歡暢。

良辰去如飛,往來多聚會。看你美如花,贈我椒一把。

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)3

《東門之枌》是一首描寫陳國青年男女相親相愛的清新戀歌。他們歡聚郊野,在密林中,在大樹下,歡聲笑語,彈琴鼓瑟、唱歌跳舞,十分歡悅,反映了當時陳國社會極為熱情淳樸、自由奔放的婚戀習俗。

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)4

詩的首章開篇“東門之枌,宛丘之栩。”詩詩經中常見的起興句式,詩中的東門、白榆、柞樹,泛指适宜男女幽會的場所,一般在城郊的原野上。原野上有着濃密茂盛的樹林,在林下燃起熊熊的篝火,青年男女成群結隊,歡聚一堂,伴着音樂聲,起舞歡歌,就用擁有了最熱情洋溢的約會形式。

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)5

此時此刻,正是這樣一個春風沉醉适合戀愛的美好夜晚。“子仲之子,婆娑其下”。詩人心儀的美麗女子,子仲家的女兒,正圍着篝火,伴着月色,翩翩起舞。她飄逸的身影,曼妙的舞姿,吸引着無數男子熱烈多情的目光。而詩的作者,就是其中一位癡情沉醉,堕入愛河的男子。

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)6

二、三章疊唱,頭兩句“榖旦于差(逝),南方之原(越以鬷邁)。”陳國的舊俗,每逢春暖花開,會選擇良辰吉日,在南邊的原野上祭祀祖先,祭拜神靈,祈禱來年風調雨順、五谷豐登。“榖旦”就是這樣經過精心挑選的特殊的日子。之所以美妙,還因為它為男女相會,提供了最堂而皇之的合理機會和合法場所。

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)7

因此,詩人反複強調,佳期如水、良辰易逝,歡樂的盛會難再,大家要抓住機會,盡情享受這無與倫比的美麗時光。“不績其麻,市也婆娑。”這樣的日子不用績麻紡線,不用顧忌生活中的瑣碎與苟且,隻管盡情跳舞就好了!

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)8

“視爾如荍,贻我握椒”,看着錦葵花一樣美麗的子仲家姑娘,男子情難自禁,心醉神迷。而姑娘顯然也和男子心意相通,她偷偷塞了一把花椒到男子手中,表達自己願意與男子繼續交往的委婉心意。椒”音同“交”。因其多子,最早多用于祝福之意,男子可以送女子,女子也可以送男子,表達對雙方關系的美好意向和祝願。

詩經裡古典舞蹈(詩經東門之枌東門外)9

全詩短短三章,随着時空推移,場景變幻,絢麗多彩的夜晚,歡慶熱烈的聚會,美麗搖曳的舞姿,這一切在讀者心裡留下美輪美奂難以磨滅的印象。詩經《宛丘》:若注定愛情無望,談戀愛不如跳舞

詩經《蒹葭》:愛而不得深情向往,清新空靈唯美意象

詩經《黃鳥》:黃鳥悲鳴,蒼天在上,英雄殉葬,日月無光

詩經《無衣》:一曲戰歌,氣壯山河

詩經《權輿》:一首賢士的哀歌,今非昔比,悔不當初

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved