tft每日頭條

 > 生活

 > 回鄉偶書二首下一首

回鄉偶書二首下一首

生活 更新时间:2024-12-23 19:00:35
回鄉偶書二首·其一

唐代:賀知章

少小離家老大回,鄉音無改鬓毛衰。

兒童相見不相識,笑問客從何處來。

回鄉偶書二首下一首(其一少小離家老大回)1

譯文及注釋

譯文

年少時離鄉老年才歸家,我的鄉音雖未改變,但鬓角的毛發卻已經疏落。家鄉的兒童們看見我,沒有一個認識我。他們笑着詢問我:這客人是從哪裡來的呀? 

注釋

偶書:随便寫的詩。偶:說明詩寫作得很偶然,是随時有所見、有所感就寫下來的。

少小離家:賀知章三十七歲中進士,在此以前就離開家鄉。

老大:年紀大了。賀知章回鄉時已年逾八十。

鄉音:家鄉的口音。

無改:沒什麼變化。一作"難改"

鬓毛:額角邊靠近耳朵的頭發。一作"面毛"。

衰(cui):現一些教材版本讀"shuāi"。

減少,疏落。

鬓毛衰:指鬓毛減少,疏落。

相見:即看見我;相:帶有指代性的副詞。

不相識:即不認識我。

笑問:一本作"卻問",一本作"借問"。

參考資料:

1、曹寅 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第266頁 .

2、于海娣 等 .唐詩鑒賞大全集 .北京 :中國華僑出版社 ,2010年12月版 :第56-57頁 .

創作背景

  賀知章在公元744年(天寶三載),辭去朝廷官職,告老返回故鄉越州永興(今浙江蕭山),時已八十六歲,這時,距他中年離鄉已有五十多個年頭了。人生易老,世事滄桑,心頭有無限感慨。

參考資料:

1、蕭滌非 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983年12月版 :第52-53頁 .

賞析

  這是一首久客異鄉、緬懷故裡的感懷詩。寫于初來乍到之時,抒寫久客傷老之情。

  "少小離家老大回",詩一開始,就緊扣題目,單刀直入,點明離家與回鄉相距年歲之久、時間之遙,其中已蘊藏着很深的感慨。這感慨在同題第二首詩中即有明白的描寫:"離别家鄉歲月多,近來人事半消磨。惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。"山河依舊,人事消磨,将自然的永恒與人生的多變作了鮮明的對照。這裡是明寫,在"少小離家老大回"中是隐含,表現手法不同,藝術效果也不同。

  第二句"鄉音無改鬓毛衰"用的也是對比法,但不是自然與人生的對比,而是語言與鬓發的對比。語言習慣一經形成,雖經歲月磨砺也難以更改;美好青春難以永駐,童顔黑發轉眼即可衰頹。"鄉音無改"既是故鄉在詩人身上打下的永遠抹不掉的烙印,又是詩人親近故鄉兒童的媒介,所以彌足珍貴;"鬓毛衰"本是離鄉數十年來宦遊奔波的必然結果,幸而葉落歸根,在白發飄蕭的垂暮之年,終于返回朝思暮想的故鄉,因而倍覺幸運。詩人這時的感情是悲喜交集,感慨與激動參半。

  三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉而為富于戲劇性的兒童笑問的場面。"笑問客從何處來",在兒童,這隻是淡淡的一問,言盡而意止;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問無答處悄然作結,而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。

  就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉,别有境界。後兩句的妙處在于背面敷粉,了無痕迹:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現;雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。

  此詩運用了三種對比:通過少小離家與老大回鄉的對比,以突出離開家鄉時間之長;通過鄉音難改與鬓毛易衰的對比,以突出人事變化速度之快;通過白發衰翁與天真兒童的對比,委婉含蓄地表現了詩人回鄉歡愉之情和人世滄桑之感,并且将這兩種迥不相同的感情水乳交融地凝合在一起。全詩采用白描手法,在自然樸素的語言中蘊藏着一片真摯深厚的感情。讀之如飲醇醪,入口很淡,而後勁無窮。

參考資料:

1、蕭滌非 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983年12月版 :第52-53頁 .

回鄉偶書二首下一首(其一少小離家老大回)2

賀知章

賀知章(659—744),字季真,号四明狂客,漢族,唐越州(今紹興)永興(今浙江蕭山)人,賀知章詩文以絕句見長,除祭神樂章、應制詩外,其寫景、抒懷之作風格獨特,清新潇灑,著名的《詠柳》、《回鄉偶書》兩首脍炙人口,千古傳誦,今尚存錄入《全唐詩》共19首。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved