“顧左右而言他”。言:說。他:其他。意思是東看西看,有意避開主題而說别的。形容不正面回答問題而支吾其詞。這則成語源于《孟子·梁惠王下》:“孟子謂齊宣王曰:‘王之臣,有托其妻子于其友而楚遊者,比其反也,則凍餒其妻子,則如之何?’王曰:‘棄之。’曰:‘士師不能治士,則如之何?’ 王曰:‘已之。’曰:‘四境之内不治,則如之何?’王顧左右而言他。”
孟子的主要思想學說是鼓吹以德為王,實行仁政。他曾經一度擔任過齊宣王的客卿并在齊國的稷下學宮講過學,在齊國生活了多年。
有一次孟子聽說有人因為打死了宣王狩獵場的一隻鹿而要被處死,後來又聽說宣王好色,貪财,遊樂無度,不理朝政不恤民情,更增加對宣王的不滿,想在适當時機勸谏宣王。
不久宣王召見孟子,孟子乘機對宣王說:“大王有個臣子要到楚國去辦事,把妻子兒女托給朋友照顧,回來時卻見到妻子兒女在挨凍受餓,對這種朋友應該怎麼辦呢?”“與他絕交嘛!”宣王微笑着回答。“如果獄官不能依法辦事,又該怎麼辦?”“罷免他!”宣王回答幹脆,口氣堅定。
“那麼如果一個國家混亂,老百姓怨聲載道,那又該怎麼辦呢?”孟子緊緊盯着宣王問。宣王無言以對,非常尴尬,隻好東張西望,把話題扯到了别處。
後來“顧左右而言他”這則成語用來形容因為無話對答,有意避開本題,用别的話搪塞過去。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!